[go: up one dir, main page]

English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Probably hypocoristic, circa 1823.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ta ta

  1. (chiefly Commonwealth, UK, Ireland, informal, colloquial) Goodbye.
    • 1917, Henry Handel Richardson, Australia Felix, The Echo Library, published 2007, page 229:
      [] Well, ta-ta, sweetheart! Don′t expect me back to lunch.”
    • 1923 (recorded 1900), Ed Smith (Cranbrook Courier), Reminiscences of Kootenay Pioneers, recalling an event claimed to be the origin of the place name Ta Ta Creek; viewed in British Columbia archives),
      Red put the spurs to his horse and galloped away: “Ta ta, friends, I′ve business up the trail.”
    • 1967, Joan Lindsay, Picnic at Hanging Rock[1], page 55:
      ‘No more questions? Then I′ll be off. Ta-ta.’

Usage notes

edit

Dated and rarely used in the United States, sometimes used in Canada. Although likely to be understood, it is likely to be considered rather humorous, particularly if used in a parody of British English and Irish English speakers. The word is very commonly used in India and Myanmar (Burma).

Synonyms

edit

Descendants

edit

Translations

edit

See also

edit

Further reading

edit
  • ta ta”, in OneLook Dictionary Search.

Anagrams

edit