[go: up one dir, main page]

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese retẽer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin retinēre, present active infinitive of retineō (detain).

Pronunciation

edit

Verb

edit

reter (first-person singular present reteño, first-person singular preterite retiven, past participle retido)
reter (first-person singular present retenho, first-person singular preterite retivem or retive, past participle retido, reintegrationist norm)

  1. (transitive) to retain, hold, keep
    • 1289, A. López Ferreiro, editor, Fueros municipales de Santiago y de su tierra, Madrid: Ediciones Castilla, page 114:
      Et tódalas outras cousas que aquí non son escriptas nen declaradas et as que aquí son escriptas et declaradas, o cabidoo et os vigarios dos canbeadores rreteen en sy o poder para senpre para corregeo et declarao commo lles aprouuer et viren que seerá bem et a prol de todos ontre sy et os ouliuez
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (transitive) to withhold

Conjugation

edit
edit

References

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Latin retinēre.

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: re‧ter

Verb

edit

reter (first-person singular present retenho, first-person singular preterite retive, past participle retido)

  1. (transitive) to retain, hold
  2. (transitive) to withhold
  3. (pronominal) to restrain oneself

Conjugation

edit
edit