[go: up one dir, main page]

Tagalog

edit

Etymology

edit

From pusa +‎ -ng +‎ gala. The colloquial terms are minced oaths of putang ina.

Pronunciation

edit

Noun

edit

pusang galâ (Baybayin spelling ᜉᜓᜐᜅ᜔ ᜄᜎ)

  1. Used other than figuratively or idiomatically: see pusa,‎ -ng,‎ gala.
  2. (euphemistic, slightly vulgar, colloquial) dickhead; motherfucker
    • 2003, Tomás: The Literary Journal of the UST Center for Creative Writing and Studies:
      H'wag ka nang maraming tanong, pusang gala. Basta sinabi ko, sinabi ko, sundin mo!
      (please add an English translation of this quotation)

Interjection

edit

pusang galâ (Baybayin spelling ᜉᜓᜐᜅ᜔ ᜄᜎ) (minced oath, slightly vulgar, colloquial)

  1. said in anger or frustration