[go: up one dir, main page]

Albanian

edit

Etymology

edit

Ultimately from a variant of Italian spranga (bolt, latch), likely through Ottoman Turkish پرانغه (pranga, fetters), at least in the meaning fetters.

Pronunciation

edit

Noun

edit

pranga f pl

  1. shackles, fetters
    Synonym: hallka
  2. (figurative) obstacle, hindrance
    Synonym: pengesë
  3. (archaic) See prangë sg (bolt, latch).

Derived terms

edit

References

edit
  • “pranga”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe[1] (in Albanian), 1980, page 1530a
  • Bufli, G., Rocchi, L. (2021) “pranga”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, page 365
  • Dashi, B. (2013) “spranga”, in Italianismi nella lingua albanese (in Italian), Edizioni Nuova Cultura, →ISBN, page 407
  • Meyer, G. (1891) “prangɛ”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI, page 350f.