[go: up one dir, main page]

English

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin plūma. Doublet of plume.

Noun

edit

pluma (plural plumae)

  1. (zoology, archaic) A feather.
edit

References

edit

Anagrams

edit

Aragonese

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpluma/
  • Rhymes: -uma
  • Syllabification: plu‧ma

Noun

edit

pluma f (plural plumas)

  1. feather

References

edit

Asturian

edit

Etymology

edit

Probably a semi-learned term taken from Latin plūma (feather). Compare Spanish pluma, however.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpluma/, [ˈplu.ma]
  • Rhymes: -uma
  • Hyphenation: plu‧ma

Noun

edit

pluma f (plural plumes)

  1. feather (element of bird wings)
  2. pen; plume

French

edit

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Verb

edit

pluma

  1. third-person singular past historic of plumer

Galician

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin plūma (feather) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Galician); compare the semi-learned Old Galician-Portuguese pruma. See also chumazo, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpluma/ [ˈplu.mɐ]
  • Rhymes: -uma
  • Hyphenation: plu‧ma

Noun

edit

pluma f (plural plumas)

  1. feather (element of bird wings)
  2. pen (writing tool)
  3. plume (large and showy feather)

Interlingua

edit

Etymology

edit

From Latin plūma.

Noun

edit

pluma

  1. pen
  2. feather

Irish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Middle English ploume, plomme (plum). Doublet of prúna.

 
dhá phluma

Noun

edit

pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)

  1. plum
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From English plumb, from Old French *plombe, from Latin plumba, plural of plumbum.

Noun

edit

pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)

  1. plumb (of plumb-line), plummet
Declension
edit

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
pluma phluma bpluma
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

edit

Latin

edit

Etymology

edit

From Proto-Italic *plouksmā, from Proto-Indo-European *plewk-. Cognate with Lithuanian plùnksna (feather).

Pronunciation

edit

Noun

edit

plūma f (genitive plūmae); first declension

  1. feather, plume
    Synonym: penna f
  2. (by extension) metal scale of armor
  3. beard-down

Declension

edit

First-declension noun.

Derived terms

edit

Descendants

edit

Papiamentu

edit
 

Etymology

edit

From Portuguese pluma and Spanish pluma.

Noun

edit

pluma

  1. feather
  2. plume

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin plūma (feather) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Portuguese); compare the semi-learned Old Galician-Portuguese pruma. See also chumaço, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: plu‧ma

Noun

edit

pluma f (plural plumas)

  1. plume (large and showy feather)
  2. (geology) upwelling of molten material from the Earth's mantle (mantle plume)
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From Latin plūma (feather), taken as an early semi-learned term (Latin pl- normally becomes ll- in inherited Spanish), or it may have maintained a conservative pronunciation as it would have been in use by mainly the upper class. A popular evolution of the word may have once existed in pre-literary Spanish, as evidenced by the Old Spanish derivative llumazo (compare Portuguese chumaço; see also Spanish chumacera, borrowed from a related Portuguese term). [1] Cognate to English plume.

Pronunciation

edit

Noun

edit

pluma f (plural plumas)

  1. feather
  2. quill, quill pen
  3. pen, fountain pen
    Synonym: pluma estilográfica
  4. (Mexico, US) ballpoint pen
    Synonym: bolígrafo
  5. (figurative) writer, penman
    Synonym: escritor
  6. (Spain, slang) effeminacy
    Synonyms: afeminación, afeminamiento, ramalazo

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pluma”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish pluma.

Pronunciation

edit

Noun

edit

pluma (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜎᜓᜋ)

  1. pen (any writing instrument that uses ink)

See also

edit