polski
Finnish
editEtymology 1
editBorrowed from Polish polski (“Polish”).
Pronunciation
editNoun
editpolski (colloquial, possibly derogatory)
- Pole (person from Poland or of Polish descent)
Declension
editInflection of polski (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | polski | polskit | |
genitive | polskin | polskien | |
partitive | polskia | polskeja | |
illative | polskiin | polskeihin | |
singular | plural | ||
nominative | polski | polskit | |
accusative | nom. | polski | polskit |
gen. | polskin | ||
genitive | polskin | polskien | |
partitive | polskia | polskeja | |
inessive | polskissa | polskeissa | |
elative | polskista | polskeista | |
illative | polskiin | polskeihin | |
adessive | polskilla | polskeilla | |
ablative | polskilta | polskeilta | |
allative | polskille | polskeille | |
essive | polskina | polskeina | |
translative | polskiksi | polskeiksi | |
abessive | polskitta | polskeitta | |
instructive | — | polskein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Etymology 2
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈpolski/, [ˈpo̞ls̠k̟i] (third-person indicative)
- IPA(key): /ˈpolskiˣ/, [ˈpo̞ls̠k̟i(ʔ)] (imperative, indicative connegative)
- Rhymes: -olski
- Hyphenation(key): pols‧ki
Verb
editpolski
Lower Sorbian
editAdjective
editpolski
Declension
editMasculine singular | Feminine singular | Neuter singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|---|---|
Nominative | polski | polska | polske | polskej | polske |
Genitive | polskego | polskeje | polskego | polskeju | polskich |
Dative | polskemu | polskej | polskemu | polskima | polskim |
Accusative | polski polskego (animate) |
polsku | polske | polskej polskeju (animate) |
polske polskich (optional animate form) |
Instrumental | polskim | polskeju | polskim | polskima | polskimi |
Locative | polskem | polskej | polskem | polskima | polskich |
Old Polish
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *poľьskъ. By surface analysis, pole + -ski. First attested in the 14th century.
Pronunciation
editAdjective
editpolski
- (relational, attested in Greater Poland, Masovia, Lesser Poland) Polish (of, or from Poland)
- 1876-1929 [1402], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie[1], volume VI, page 207:
- Eze Maczey v Yana ne prziymowal nemeczskego prawa, ale polske
- [Eże Maciej u Jana nie przyjmował niemiecskiego prawa, ale polskie]
- 1885-2024 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[2], volume I, Międzyrzecz, Warsaw, page 481:
- Zastawyamy dzedzini nassze... w tyssonczu grzywen syrokych grossy praskey kusny liczby polskey, numeri Polonicalis, obwikley, lyczoncz w kaszdø grzywnø czterdzesczy y oszm grossy
- [Zastawiamy dziedziny nasze... w tysiącu grzywien szyrokich groszy praskiej kuźni liczby polskiej, numeri Polonicalis, obwykłej, licząc w każdą grzywnę czterdzieści i ośm groszy]
- 1892 [1484], Hieronim Łopaciński, editor, Reguła trzeciego zakonu św. Franciszka i drobniejsze zabytki języka polskiego z końca w. XV i początku XVI[3], Krakow, page 703:
- Ktoryz tho zakon vezvan yesth zakon pokuthvyączych, ktoryz sye tako vykłada polzką movą
- [Ktoryż to zakon wezwan jest zakon pokutujących, ktoryż sie tako wykłada polską mową]
- (relational, attested in Lesser Poland) written in Polish
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][4], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page I Prol 15:
- Tu se doconawa prolog lacynsky, polzki (Polonicus) y nemeczski a poczina se drugi takisz lacinski, polzky (in Polonico) y nemeczski
- [Tu sie dokonawa prolog łaciński, polski (Polonicus) i niemiecski, a poczyna sie drugi takiż łaciński, polski (in Polonico) i niemiecski]
- (relational) field (of, or relating to a field)
- Synonym: polny
- 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[5], section 2,5:
- Gdisz bog vdzalal... wszelkø *chrøszlyna polskø (virgultum agri)
- [Gdyż Bog udziałał... wszelką chroślinę polską (virgultum agri)]
Descendants
editAdverb
editpolski
- (attested in Masovia) in Polish
- 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 20:
- Ivsz lyepak s pelna wyklaad gych (sc. praw) polsky naslyadwye
- [Już lepak z pełna wykład jich (sc. praw) polski naśladuje]
References
edit- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “1. polski”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “2. polski”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
editEtymology
editInherited from Old Polish polski. By surface analysis, pole + -ski.
Pronunciation
editAudio 1: (file) Audio 2: (file) Audio 3: (file) - Rhymes: -ɔlski
- Syllabification: pol‧ski
- Homophone: Polski
Adjective
editpolski (not generally comparable, comparative bardziej polski, superlative najbardziej polski, derived adverb polsko)
- (relational) Polish (of, or from Poland)
- Hypernym: słowiański
Declension
editsingular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine animate | masculine inanimate | feminine | neuter | virile (= masculine personal) | non-virile | |
nominative | polski | polska | polskie | polscy | polskie | |
genitive | polskiego | polskiej | polskiego | polskich | ||
dative | polskiemu, polsku1 | polskiej | polskiemu, polsku1 | polskim | ||
accusative | polskiego | polski | polską | polskie | polskich | polskie |
instrumental | polskim | polską | polskim | polskimi | ||
locative | polskim | polskiej | polskim | polskich |
1Archaic.
Noun
editpolski m inan (abbreviation pol.)
- Polish (language)
Declension
editRelated terms
editTrivia
editAccording to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), polski is one of the most used words in Polish, appearing 70 times in scientific texts, 186 times in news, 159 times in essays, 29 times in fiction, and 14 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 458 times, making it the 100th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
editFurther reading
edit- polski in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- polski in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “polski”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “POLSKI”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2022 January 21
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “polski”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “polski”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “polski”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 541
- polski in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian
editEtymology
editInherited from Old Polish polski. By surface analysis, pole + -ski.
Pronunciation
editAdjective
editpolski (not comparable)
- (relational) Polish (of, or from Poland)
- (relational, archaic) Silesian
- Synonym: ślōnski
Declension
editsingular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | virile | nonvirile | ||
nominative | polski | polskie | polskŏ | polscy | polskie | |
genitive | polskigo | polskij | polskich | |||
dative | polskimu | polskij | polskim | |||
accusative | animate | polskigo | polskie | polskõ | polskich | polskie |
inanimate | polski | |||||
instrumental | polskim | polskōm | polskimi | |||
locative | polskim | polskij | polskich | |||
vocative | polski | polskie | polskŏ | polscy | polskie |
Noun
editpolski m inan
- Polish (language)
Further reading
edit- Finnish terms borrowed from Polish
- Finnish terms derived from Polish
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/olski
- Rhymes:Finnish/olski/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish colloquialisms
- Finnish derogatory terms
- Finnish risti-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian adjectives
- Lower Sorbian superseded forms
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms suffixed with -ski
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish adjectives
- Old Polish relational adjectives
- Greater Poland Old Polish
- Masovia Old Polish
- Lesser Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Old Polish adverbs
- zlw-opl:Nationalities
- zlw-opl:Poland
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms suffixed with -ski
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔlski
- Rhymes:Polish/ɔlski/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish adjectives
- Polish relational adjectives
- Polish velar adjectives
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Languages
- pl:Nationalities
- pl:Poland
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms suffixed with -ski
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɔlski
- Rhymes:Silesian/ɔlski/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian adjectives
- Silesian uncomparable adjectives
- Silesian relational adjectives
- Silesian terms with archaic senses
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian inanimate nouns
- szl:Languages
- szl:Nationalities
- szl:Poland