siguro
Tagalog
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”), originally shifted from Spanish seguro (“surely; certainly”), where Philippine Spanish instead uses segurado (“sure”, literally “assured”) for the same sense.[1] Doublet of seguro.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /siˈɡuɾo/ [sɪˈɣuː.ɾo]
- Rhymes: -uɾo
- Syllabification: si‧gu‧ro
Adverb
editsiguro (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ)
Related terms
editNoun
editsiguro (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ)
- certainty; assurance (especially in derived words)
- Synonyms: katiyakan, kasiguruhan
- security; safety (especially in derived words)
- Synonym: kaligtasan
Derived terms
editReferences
editFurther reading
edit- “siguro” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[2], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “siguro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/uɾo
- Rhymes:Tagalog/uɾo/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adverbs
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns