sabat
English
editEtymology
editBorrowed from Arabic سَابَاط (sābāṭ).
Noun
editsabat (plural sabats)
- (architecture) A roofing structure with the street beneath it in Mediterranean and Middle Eastern architecture, serving to support buildings or to cool pedestrians by maximizing daytime shade and accelerating breezes.
Translations
editSee also
edit- Fina (architecture) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
editBikol Central
editAlternative forms
editPronunciation
editNoun
editsabát
- encounter
- act of rowing against the current
- act of standing up, facing up to someone
- Synonym: atubang
Derived terms
editCebuano
editPronunciation
editVerb
editsabát
- to respond, to reply or to repeat after someone leading a prayer
- to go to and join in a prayer or novena in a fiesta or wake
Derived terms
editCzech
editPronunciation
editNoun
editsabat m inan
Declension
editFurther reading
editHiligaynon
editNoun
editsabát
Masbatenyo
editNoun
editsabát
Nzadi
editEtymology
editUltimately from Portuguese sapato; compare Lingala sapáto.
Noun
editsabât (plural sabât)
Further reading
edit- Crane, Thera, Larry Hyman, Simon Nsielanga Tukumu (2011) A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN
Polish
editEtymology
editLearned borrowing from Latin sabbatum. Doublet of sobota, szabas, and szabat.
Pronunciation
editNoun
editsabat m inan (related adjective sabatowy)
- (Christianity, Judaism or historical or occult) Alternative form of szabat
Declension
editDeclension of sabat
Further reading
editRomanian
editEtymology
editBorrowed from French sabbat, from Latin sabbatum.
Noun
editsabat n (plural sabaturi)
Declension
editDeclension of sabat
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) sabat | sabatul | (niște) sabaturi | sabaturile |
genitive/dative | (unui) sabat | sabatului | (unor) sabaturi | sabaturilor |
vocative | sabatule | sabaturilor |
Serbo-Croatian
editNoun
editsàbat m (Cyrillic spelling са̀бат)
Declension
editTagalog
editEtymology 1
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsabat/ [ˈsaː.bɐt̪̚]
- Rhymes: -abat
- Syllabification: sa‧bat
Noun
editsabat (Baybayin spelling ᜐᜊᜆ᜔)
Derived terms
editEtymology 2
editCompare Cebuano sabat and Hiligaynon sabat.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈbat/ [sɐˈbat̪̚]
- Rhymes: -at
- Syllabification: sa‧bat
Noun
editsabát (Baybayin spelling ᜐᜊᜆ᜔)
- butting in; meddling (into someone talking in a conversation)
- Synonym: sabad
- sudden interruption or cutting across someone's way
- unexpected answer; unwanted reply
- small wooden or metal pin, bar, or stick (used as a bolt for securing joints, gates, doors, windows, etc.)
- Synonym: klabiha
- dowel; peg or a piece of wood, etc., to fit into a corresponding hole on another piece of wood
- Synonym: mitsa
Derived terms
editAnagrams
editCategories:
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root س ب ط
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Architecture
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Masbatenyo lemmas
- Masbatenyo nouns
- Nzadi terms derived from Portuguese
- Nzadi lemmas
- Nzadi nouns
- nzd:Clothing
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms derived from Hebrew
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/abat
- Rhymes:Polish/abat/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Christianity
- pl:Judaism
- Polish terms with historical senses
- pl:Occult
- pl:Holidays
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Religion
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/abat
- Rhymes:Tagalog/abat/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/at
- Rhymes:Tagalog/at/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation