[go: up one dir, main page]

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Vulgar Latin *manizāre. Derivable from man- (hand) +‎ -ejar (verb-forming suffix).

Pronunciation

edit

Verb

edit

manejar (first-person singular present manejo, first-person singular preterite manegí, past participle manejat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (transitive) to handle, to manipulate
  2. (transitive) to manage, to operate
  3. (intransitive) to gesticulate
  4. (pronominal) to move, shake, sway

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Either inherited from Vulgar Latin *manizāre or borrowed through Italian maneggiare. Derivable from mão (hand) +‎ -n- +‎ -ejar (verb-forming suffix).

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: ma‧ne‧jar

Verb

edit

manejar (first-person singular present manejo, first-person singular preterite manejei, past participle manejado)

  1. to manage
  2. to handle

Conjugation

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian maneggiare. Replaced the older Spanish manear, itself of the same origin, probably Vulgar Latin *manizāre.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /maneˈxaɾ/ [ma.neˈxaɾ]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ma‧ne‧jar

Verb

edit

manejar (first-person singular present manejo, first-person singular preterite manejé, past participle manejado)

  1. to handle
  2. to manage
    Synonym: dirigir
  3. (Latin America, US, Philippines, Equatorial Guinea) to drive (a vehicle)
    Synonym: conducir

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit