[go: up one dir, main page]

See also: Libero, and libéro

English

edit

Etymology

edit

From Italian libero (literally free one). So called because he has no direct opponent to mark and is therefore free to join in the offensive. The volleyball use is younger.

Pronunciation

edit
  • (UK) IPA(key): /ˈlɪbəɹəʊ/
  • (US) IPA(key): /ˈlɪbəɹoʊ/, (nonstandard) /lɪˈbɛɹoʊ/
  • Audio (Southern England):(file)

Noun

edit

libero (plural liberos)

  1. (soccer) A central defender to whom no forward is assigned for marking, forming the last line of defence and often initiating the offensive play.
    Synonym: sweeper
    • 2024 January 8, Sachin Nakrani, “Franz Beckenbauer, World Cup-winning captain and manager, dies aged 78”, in The Guardian[1], →ISSN:
      Nicknamed “Der Kaiser”, Beckenbauer was as elegant as he was dominant, and such was his assurance in possession that he came to master the modern sweeper role, or libero. More so, he is credited with creating it.
  2. (volleyball) A designated back-row player intended to be used as a ball-control specialist.

Usage notes

edit
  • (volleyball): in volleyball rules and other official documents, Libero is always capitalised. In common usage it follows normal capitalisation rules and conventions.

Translations

edit

Anagrams

edit

Cebuano

edit

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: li‧be‧ro

Noun

edit

libero

  1. (volleyball) a libero
  2. (soccer) a sweeper

Czech

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

libero n

  1. (soccer) libero, sweeper
  2. (volleyball) libero (designated back-row player specialized in defensive skills)

Declension

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian libero.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈli.beː.roː/, /ˈli.bə.roː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: li‧be‧ro

Noun

edit

libero m (plural libero's)

  1. (volleyball) a libero
  2. (soccer) a libero, a sweeper [from 1960s]
    Synonym: ausputzer

Anagrams

edit

Finnish

edit

Etymology

edit

From Italian libero.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈlibero/, [ˈlibe̞ro̞]
  • Rhymes: -ibero
  • Syllabification(key): li‧be‧ro

Noun

edit

libero

  1. (soccer) sweeper, libero

Declension

edit
Inflection of libero (Kotus type 2/palvelu, no gradation)
nominative libero liberot
genitive liberon liberojen
liberoiden
liberoitten
partitive liberoa liberoja
liberoita
illative liberoon liberoihin
singular plural
nominative libero liberot
accusative nom. libero liberot
gen. liberon
genitive liberon liberojen
liberoiden
liberoitten
partitive liberoa liberoja
liberoita
inessive liberossa liberoissa
elative liberosta liberoista
illative liberoon liberoihin
adessive liberolla liberoilla
ablative liberolta liberoilta
allative liberolle liberoille
essive liberona liberoina
translative liberoksi liberoiksi
abessive liberotta liberoitta
instructive liberoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of libero (Kotus type 2/palvelu, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative liberoni liberoni
accusative nom. liberoni liberoni
gen. liberoni
genitive liberoni liberojeni
liberoideni
liberoitteni
partitive liberoani liberojani
liberoitani
inessive liberossani liberoissani
elative liberostani liberoistani
illative liberooni liberoihini
adessive liberollani liberoillani
ablative liberoltani liberoiltani
allative liberolleni liberoilleni
essive liberonani liberoinani
translative liberokseni liberoikseni
abessive liberottani liberoittani
instructive
comitative liberoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative liberosi liberosi
accusative nom. liberosi liberosi
gen. liberosi
genitive liberosi liberojesi
liberoidesi
liberoittesi
partitive liberoasi liberojasi
liberoitasi
inessive liberossasi liberoissasi
elative liberostasi liberoistasi
illative liberoosi liberoihisi
adessive liberollasi liberoillasi
ablative liberoltasi liberoiltasi
allative liberollesi liberoillesi
essive liberonasi liberoinasi
translative liberoksesi liberoiksesi
abessive liberottasi liberoittasi
instructive
comitative liberoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative liberomme liberomme
accusative nom. liberomme liberomme
gen. liberomme
genitive liberomme liberojemme
liberoidemme
liberoittemme
partitive liberoamme liberojamme
liberoitamme
inessive liberossamme liberoissamme
elative liberostamme liberoistamme
illative liberoomme liberoihimme
adessive liberollamme liberoillamme
ablative liberoltamme liberoiltamme
allative liberollemme liberoillemme
essive liberonamme liberoinamme
translative liberoksemme liberoiksemme
abessive liberottamme liberoittamme
instructive
comitative liberoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative liberonne liberonne
accusative nom. liberonne liberonne
gen. liberonne
genitive liberonne liberojenne
liberoidenne
liberoittenne
partitive liberoanne liberojanne
liberoitanne
inessive liberossanne liberoissanne
elative liberostanne liberoistanne
illative liberoonne liberoihinne
adessive liberollanne liberoillanne
ablative liberoltanne liberoiltanne
allative liberollenne liberoillenne
essive liberonanne liberoinanne
translative liberoksenne liberoiksenne
abessive liberottanne liberoittanne
instructive
comitative liberoinenne

Further reading

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

libero m (plural liberos)

  1. Alternative spelling of libéro

Galician

edit

Verb

edit

libero

  1. first-person singular present indicative of liberar

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin līberum.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

libero (feminine libera, masculine plural liberi, feminine plural libere, superlative liberissimo)

  1. free (not imprisoned or enslaved)
    Un uomo libero.A free man.
  2. clear, unobstructed (without blockages)
    Il passaggio era libero.The passage was clear.
  3. free (without obligations)
    tempo liberoFree time; leisure time
    Sono libero stasera.I am free this evening.
  4. free (that does not have to be paid for)
    Ingresso libero.Free admission.
  5. free (as in "free software")
    Software libero.Free software.
edit

Descendants

edit
  • Ladino: libero

Verb

edit

libero

  1. first-person singular present indicative of liberare

Noun

edit

libero m (plural liberi)

  1. (soccer) libero, sweeper

Further reading

edit
  • libero in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Ladino

edit

Etymology

edit

From Italian libero.

Adjective

edit

libero (Latin spelling)

  1. free

Latin

edit

Etymology

edit

From līber (free).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

līberō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of līber

Verb

edit

līberō (present infinitive līberāre, perfect active līberāvī, supine līberātum); first conjugation

  1. to free, set free, liberate
    Synonyms: eximō, absolvō, vindicō, exuō, exonerō, excipiō, prīvō
    Antonyms: refrēnō, coerceō, saepiō, officiō, obstō, comprimō, impediō, arceō, supprimō
    Camillus Romam ex obsidione Gallorum liberavit.
    Camillus liberated Rome from the siege of the Gauls.
  2. to release, deliver
    Synonyms: persolvō, absolvō, exonerō, excipiō, eximō, servō, extrahō, prīvō
  3. to absolve, acquit
    Synonyms: exonerō, absolvō, probō
    Antonyms: coarguō, comperiō

Conjugation

edit
   Conjugation of līberō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present līberō līberās līberat līberāmus līberātis līberant
imperfect līberābam līberābās līberābat līberābāmus līberābātis līberābant
future līberābō līberābis līberābit līberābimus līberābitis līberābunt
perfect līberāvī līberāvistī,
līberāstī3
līberāvit,
līberāt3
līberāvimus,
līberāmus3
līberāvistis,
līberāstis3
līberāvērunt,
līberāvēre,
līberārunt3
pluperfect līberāveram,
līberāram3
līberāverās,
līberārās3
līberāverat,
līberārat3
līberāverāmus,
līberārāmus3
līberāverātis,
līberārātis3
līberāverant,
līberārant3
future perfect līberāverō,
līberārō3
līberāveris,
līberāris3
līberāverit,
līberārit3
līberāverimus,
līberārimus3
līberāveritis,
līberāritis3
līberāverint,
līberārint3
sigmatic future1 līberāssō līberāssis līberāssit līberāssimus līberāssitis līberāssint
passive present līberor līberāris,
līberāre
līberātur līberāmur līberāminī līberantur
imperfect līberābar līberābāris,
līberābāre
līberābātur līberābāmur līberābāminī līberābantur
future līberābor līberāberis,
līberābere
līberābitur līberābimur līberābiminī līberābuntur
perfect līberātus + present active indicative of sum
pluperfect līberātus + imperfect active indicative of sum
future perfect līberātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present līberem līberēs līberet līberēmus līberētis līberent
imperfect līberārem līberārēs līberāret līberārēmus līberārētis līberārent
perfect līberāverim,
līberārim3
līberāverīs,
līberārīs3
līberāverit,
līberārit3
līberāverīmus,
līberārīmus3
līberāverītis,
līberārītis3
līberāverint,
līberārint3
pluperfect līberāvissem,
līberāssem3
līberāvissēs,
līberāssēs3
līberāvisset,
līberāsset3
līberāvissēmus,
līberāssēmus3
līberāvissētis,
līberāssētis3
līberāvissent,
līberāssent3
sigmatic aorist1 līberāssim līberāssīs līberāssīt līberāssīmus līberāssītis līberāssint
passive present līberer līberēris,
līberēre
līberētur līberēmur līberēminī līberentur
imperfect līberārer līberārēris,
līberārēre
līberārētur līberārēmur līberārēminī līberārentur
perfect līberātus + present active subjunctive of sum
pluperfect līberātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present līberā līberāte
future līberātō līberātō līberātōte līberantō
passive present līberāre līberāminī
future līberātor līberātor līberantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives līberāre līberāvisse,
līberāsse3
līberātūrum esse līberārī,
līberārier2
līberātum esse līberātum īrī
participles līberāns līberātūrus līberātus līberandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
līberandī līberandō līberandum līberandō līberātum līberātū

1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
3At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit

Noun

edit

līberō

  1. dative/ablative singular of līber

Lithuanian

edit

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

edit

libero

  1. genitive singular of liberas (Liberian)

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

libero

  1. first-person singular present indicative of liberar

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian libero.

Noun

edit

libero m (plural libero)

  1. (soccer) sweeper

Declension

edit

References

edit
  • libero in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /liˈbeɾo/ [liˈβ̞e.ɾo]
  • Rhymes: -eɾo
  • Syllabification: li‧be‧ro

Verb

edit

libero

  1. first-person singular present indicative of liberar