[go: up one dir, main page]

See also: -ikka

Estonian

edit

Etymology

edit

Illative case form of iga (age).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈikːɑ/, [ˈikːɑ]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ikːɑ
  • Hyphenation: ik‧ka

Adverb

edit

ikka (not comparable)

  1. always (mainly in affirmative clauses)
    ikka ja jälletime and again
    Nagu ikka jõudis ta varakult kohale.As always, he arrived early.
    suvi nagu suvi ikkaa normal summer (literally, “a summer like summer always”)
  2. over and over, always, time after time (with the comparative form of the succeeding adjective or adverb)
    ikka enamever more
    Seda juhtub ikka sagedamini.This happens more and more often.
  3. still; yet
    Poiss on ikka haige.The boy is still sick.
    Külalised pole ikka tulnud.The guests still haven't arrived yet.
  4. nevertheless, still (concedingly or emphatically)
    Kaks pead on ikka kaks pead.Two heads are better than one. (literally, “Two heads are nevertheless two heads.”)
    Proovida võime ikka.We could still try.
    Küll olin mina ikka taipamatu!Well, I was clueless!
    Kuhu tal ikka minna on?Where else does he have to go?
  5. of course, it goes without saying, certainly (affirmatively or explanatorily)
    Lähed jalgsi? – Jalgsi ikka.You're going on foot? – Of course, on foot.
    Kas sa tuled? – (Tulen) ikka.Are you coming? – Of course (I am).

Derived terms

edit

Noun

edit

ikka

  1. illative singular of iga

References

edit
  • ikka in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
  • ikka”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009

Japanese

edit

Romanization

edit

ikka

  1. Rōmaji transcription of いっか