[go: up one dir, main page]

See also: Kenna

Bavarian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkʰenɐ/
  • Hyphenation: ken‧na

Etymology 1

edit

From Middle High German kunnen, from Old High German kunnan, from Proto-West Germanic *kunnan. Cognate with German können, English can, Dutch kan.

Alternative forms

edit

Verb

edit

kenna (past participle kenna)

  1. (auxiliary) can, to be able to
Conjugation
edit

Etymology 2

edit

From Middle High German kennen, from Old High German kennan, from Proto-West Germanic *kannijan (to know), from Proto-Germanic *kannijaną (to know), a causative form of *kunnaną formed with the suffix *-janą. Cognate with German kennen, Dutch kennen, Scots and English ken (to know).

Verb

edit

kenna (past participle kennt)

  1. (transitive) to know, to be acquainted with; to be familiar with
    Des Biachl kenn i scho.I know this book already.
  2. (transitive) to recognize, perceive
    Se häd mi fåst ned kennt mit der neichn Frisur.She almost didn't recognize me with my new hairstyle.
Conjugation
edit
Derived terms
edit

Estonian

edit

Adjective

edit

kenna

  1. illative singular of kena

Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse kenna, from Proto-Germanic *kannijaną.

Pronunciation

edit

Verb

edit

kenna (third person singular past indicative kendi, third person plural past indicative kent, supine kent)

  1. to know
  2. to feel
  3. to teach

Conjugation

edit
Conjugation of kenna (group v-8)
infinitive kenna
supine kent
participle (a7)1 kennandi kendur
present past
first singular kenni kendi
second singular kennir kendi
third singular kennir kendi
plural kenna kendu
imperative
singular kenna!
plural kennið!
1Only the past participle being declined.

Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse kenna, from Proto-Germanic *kannijaną.

Pronunciation

edit

Verb

edit

kenna (weak verb, third-person singular past indicative kenndi, supine kennt)

  1. to teach, to tutor
    • Timothy 2:11-12 (English, Icelandic)
      Konan á að læra í kyrrþey, í allri undirgefni. Ekki leyfi ég konu að kenna eða taka sér vald yfir manninum, heldur á hún að vera kyrrlát.
      A woman should learn in quietness and full submission. I do not permit a woman to teach or to have authority over a man; she must be silent.
  2. to instruct
  3. (dated) to ascribe
  4. (archaic, poetic) to know a person
  5. to feel

Conjugation

edit

This verb needs an inflection-table template.

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Old Norse

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *kannijaną, from Proto-Indo-European *ǵn̥néh₃ti, from *ǵneh₃- (to know).

Verb

edit

kenna

  1. to know (a person)
  2. to feel
  3. to teach someone [with dative]

Conjugation

edit

Descendants

edit
  • Icelandic: kenna
  • Faroese: kenna
  • Norn: kenna
  • Norwegian Nynorsk: kjenna
  • Elfdalian: kenna
  • Old Swedish: kænna
  • Old Danish: kænnæ
  • Gutnish: känne

References

edit
  • kenna”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Scots

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

ken +‎ -na

Contraction

edit

kenna

  1. do not know
    • 1822, John Galt, chapter XCIX, in Sir Andrew Wylie, of that Ilk:
      I kenna how it was, that at the time I didna experience such a sorrow as I should have felt.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:
      'Stop!' says he, — 'stop, Laird Heriotside! I kenna what your errand is, but it is to no holy purpose that ye're out on Beltane E'en. D' ye no hear the warring o' the waters?'
      (please add an English translation of this quotation)

Vilamovian

edit

Etymology

edit

From Middle High German kunnen, from Old High German kunnan, from Proto-West Germanic *kunnan.

Verb

edit

kenna

  1. to know (be acquainted or familiar with)

Yakan

edit

Noun

edit

kenna

  1. fish

Verb

edit

kenna

  1. to fish