defesa
Portuguese
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese defesa, from Late Latin dēfēnsa (“defence”), from the feminine of Latin dēfēnsus, perfect passive participle of dēfendō. Doublet of defensa and devesa.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: de‧fe‧sa
Noun
editdefesa f (plural defesas)
- defence (the act of defending)
- Synonyms: defendimento, protegimento
- that which defends
- (law) the defendant’s representation (lawyers and staff who argue on behalf of the defendant in court)
- defence (argument in support or justification of something)
- Synonym: justificativa
- (sports) defence (portion of a team dedicated to preventing the other team from scoring)
- (higher education) the formal presentation of a dissertation, thesis or project
Antonyms
edit- (antonym(s) of “act of defending”): ataque, ofensiva
- (antonym(s) of “defendant’s representation”): acusação
- (antonym(s) of “defence, in sports”): ataque
Derived terms
editRelated terms
editCategories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Law
- pt:Sports
- pt:Education