[go: up one dir, main page]

English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Irish dod (sullenness, anger).

Noun

edit

dod (plural dods)

  1. (Ulster) sulk, huff

Etymology 2

edit

From Scots daud (large piece).

Noun

edit

dod (plural dods)

  1. (Ireland) lump

Etymology 3

edit

From Middle English dodden.

Alternative forms

edit

Verb

edit

dod (third-person singular simple present dods, present participle dodding, simple past and past participle dodded)

  1. (transitive) to cut off, as wool from sheep's tails, or horns from a cattle; to lop or clip off[1]
    • 1845, The New Statistical Account of Scotland: Perth:
      Angus-shire dodded cattle
    • 1906, The Flock Book of Wensleydale Blue-faced Sheep, page 57:
      Messrs. Toogood and Son’s Bronze Championship Medal for best dodded sheep of any pure breed.
Derived terms
edit

Etymology 4

edit

Abbreviation of "Tommy Dodd". [2]

Noun

edit

dod (plural dods)

  1. (rail transport, UK) A ground signal, such as a shunting disc.
    • 1951 October, Norman Crump, “Signalling at Thorpe-le-Soken”, in Railway Magazine, page 649:
      Shunting discs (or "dods") are generously provided, and following modern practice, most of them permit a movement in any direction for which the road is set.

References

edit

See also

edit

Anagrams

edit

Irish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Related to Scottish Gaelic dod; both are of uncertain origin, perhaps imitative.

Noun

edit

dod m (genitive singular doid)

  1. sullenness, anger
  2. restiveness
Declension
edit
Declension of dod (first declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative dod
vocative a dhoid
genitive doid
dative dod
forms with the definite article
case singular
nominative an dod
genitive an doid
dative leis an dod
don dod

Etymology 2

edit

Alternative forms

edit

Contraction

edit

dod (triggers lenition)

  1. (Munster) Contraction of do do (to your sg, for your sg).
    Tabhair aire dod ghnóthaí féin!Mind your own business!
edit

Mutation

edit
Mutated forms of dod
radical lenition eclipsis
dod dhod ndod

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit

Latvian

edit

Verb

edit

dod

  1. inflection of dot:
    1. second/third-person singular present indicative
    2. third-person plural present indicative
    3. second-person singular imperative
  2. (with the particle lai) third-person singular imperative of dot
  3. (with the particle lai) third-person plural imperative of dot

Welsh

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From older, now literary, dyfod, from Middle Welsh dyuot. A highly suppletive verb. The verbal noun is from dy- +‎ bod (to be). The other forms are from Proto-Celtic *toageti, itself also a suppletive verb (stemming from *h₂eǵ- and *pelh₂-). See also Old Irish do·aig (to drive off). See also mynd, which inherited the unprefixed counterparts of this verb. The second-person singular imperative forms additionally stem from a prefixed form of *reteti.

Pronunciation

edit

Verb

edit

dod (first-person singular present dof)

  1. to come
    Mae hi'n dod o Abertawe.
    She comes from Swansea.
    Mae e'n dod i Gaerdydd. (Southern)
    He is coming to Cardiff.
    Dw i'n dŵad o Fangor. (Northern)
    I come from Bangor.
    Dan ni'n dŵad adre 'fory. (Northern)
    We're coming home tomorrow.
    Mae Dafydd yn dod o'r dde yn wreiddiol, ond mae o'n byw 'ma rŵan. (Northern)
    Dafydd comes from the south originally, but he lives here now.
    Wnes i ddod. (an example of the Preterite II construction)
    I came.
  2. to become (followed by yn + noun or adjective)
    dod yn ddyn perffaithto become a perfect person
    dod yn fawrto become big

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutated forms of dod
radical soft nasal aspirate
dod ddod nod unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.