gut
English
editEtymology
editFrom Middle English gut, gutte, gotte, from Old English gutt (usually in plural guttas (“guts, entrails”)), from Proto-Germanic *gut-, from Proto-Indo-European *ǵʰewd- (“to pour”). Related to English gote (“drain”), Old English ġēotan (“to pour”). More at gote, yote.
The verb is from Middle English gutten, gotten (“to gut”).
Pronunciation
edit- IPA(key): /ɡʌt/
Audio (US, Inland Northern American): (file) - (Northern England) IPA(key): /ɡʊt/
- Rhymes: -ʌt
Noun
editgut (countable and uncountable, plural guts)
- The alimentary canal, especially the intestine.
- (informal) The abdomen of a person, especially one that is enlarged.
- You've developed quite a beer gut since I last met you.
- (uncountable) The intestines of an animal used to make strings of a tennis racket or violin, etc.
- A person's emotional, visceral self.
- I have a funny feeling in my gut.
- (informal) A class that is not demanding or challenging.
- You should take Intro Astronomy: it's a gut.
- A narrow passage of water.
- the Gut of Canso
- 1887 March 21, Rudyard Kipling, “Kidnapped”, in Plain Tales from the Hills, Calcutta: Thacker, Spink and Co.; London: W. Thacker & Co., published 1888, →OCLC, page 111:
- There is a tide in the affairs of men, / Which, taken any way you please, is bad, / And strands them in forsaken guts and creeks / No decent soul would think of visiting.
- The sac of silk taken from a silkworm when ready to spin its cocoon, for the purpose of drawing it out into a thread. When dry, it is exceedingly strong, and is used as the snood of a fishing line.
Synonyms
edit- (alimentary canal, intestine): alimentary canal, digestive system, guts, intestine, tharm, innards
- (abdomen of a person, especially one that is enlarged): abdomen, beer belly (enlarged), beer gut (UK, enlarged), belly, paunch (enlarged), potbelly (enlarged), stomach, tum, tummy
- (intestines of an animal used to make strings): catgut
Derived terms
edit- beer-gut
- blind gut
- bust a gut
- bust one's gut
- catgut
- double gut shot
- gag a buzzard off a gut wagon
- gag a dog off a gut wagon
- go with one's gut
- gut barging
- gut bomb
- gut-bread
- gut bread
- gut buster
- gut-busting
- gut check
- gut-check
- gut course
- gut factor
- gut feel
- gut feeling
- gut fermentation syndrome
- gut flora
- gut hook
- gutless
- gut out
- gut-pudding
- gut punch
- gut reaction
- gut rehab
- gut roll
- gut rot
- gut-scraper
- gut-shoot
- gut shoot
- gut-shot
- gut shot
- gut shot straight
- gut-shot straight
- gutsy
- gut-tie
- gut up
- gutweed
- gut-wrenched
- gut-wrenching
- gut-wrenchingly
- hate someone's guts
- knock a buzzard off a gut wagon
- knock a dog off a gut wagon
- knock a skunk off a gut wagon
- leaky gut syndrome
- marrow gut
- maw-gut
- minikin gut
- pinch-gut
- roid gut
- rot gut
- rotgut
- split a gut
- stink a buzzard off a gut wagon
- stink a dog off a gut wagon
- stink a skunk off a gut wagon
- tailgut
- tail gut
- tail-gut
- through-gut
- up the gut
- water gut
Translations
edit
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
editgut (third-person singular simple present guts, present participle gutting, simple past and past participle gutted)
- (transitive) To eviscerate.
- Holonym: field dress
- Coordinate terms: bone, skin
- The fisherman guts the fish before cooking them.
- The lioness gutted her prey.
- (transitive) To remove or destroy the most important parts of.
- Fire gutted the building.
- Congress gutted the welfare bill.
- 1982 July 20, National Transportation Safety Board, “1.12 Wreckage and Impact Information”, in Aircraft Accident Report: Pilgrim Airlines Flight 458, deHavilland DHC-6-100, N127PM, Near Providence, Rhode Island, February 21, 1982[1], archived from the original on 3 April 2024, page 4:
- The fuselage came to rest 522 feet from the initial impact point on a magnetic heading of 175 degrees. The complete fuselage from the nose section, including the nose gear section, aft to the empennage, was extensively burned and gutted by fire. The cabin area, which consisted of only the lower fuselage, was melted and the metal was visible in the ice.
- To dishearten; to crush (the spirits of).
- They were gutted by the court's decision.
- 2016 October 4, Danielle Pearl, In Ruins, Forever, →ISBN:
- It's no worse than what he said in Miami, but hearing him repeat it, attribute it to my father...it guts me. “That's who your family is. Who you are. Stangers—Stanleys, whatever your fucking names are,” he spits.
- 2017 October 4, Angela Quarles, Earning It: A Romantic Comedy, Unsealed Room Press, →ISBN:
- What's bothering me is that I'd felt more for him than I realized, and it guts me that it's over before it can really get going.
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
Adjective
editgut (comparative more gut, superlative most gut)
- Made of gut.
- a violin with gut strings
- Instinctive.
- gut reaction
Related terms
editTranslations
edit
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Anagrams
editCentral Franconian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old High German guod, northern variant of guot.
Pronunciation
editAdjective
editgut (masculine gude, feminine gut, comparative besser, superlative et beste)
- (southern Moselle Franconian) good
Danish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editgut c (singular definite gutten, plural indefinite gutter)
Inflection
editEtymology 2
editNoun
editgut c (singular definite gutten, not used in plural form)
- gut (intestines of an animal used to make strings of a tennis racket or violin, etc)
Dutch
editEtymology
editA minced oath from God.
Pronunciation
editAudio: (file)
Interjection
editgut
German
editAlternative forms
edit- gůt (Early New High German)
Etymology
editInherited from Middle High German guot, from Old High German guot, from Proto-West Germanic *gōd, from Proto-Germanic *gōdaz, from Proto-Indo-European *gʰedʰ- (“to unite, be associated, suit”).
Pronunciation
edit- IPA(key): /ɡuːt/ (standard)
Audio (Germany): (file) Audio (Germany): (file) Audio (Austria): (file) - IPA(key): /ɡʊt/ (colloquial, chiefly for the interjection)
- Rhymes: -uːt
Adjective
editgut (strong nominative masculine singular guter, comparative besser, superlative am besten)
- good (acting in the interest of what is beneficial, ethical, or moral)
- Wir müssen gut sein, um uns gut zu fühlen.
- We must be good to feel good.
- good (effective; useful)
- good (fortunate)
- good (having a particularly pleasant taste)
- all right, fair, proper (satisfactory)
- good (full; entire; at least as much as)
- being of an academic grade evidencing performance well above the average requirements, B
Declension
editnumber & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist gut | sie ist gut | es ist gut | sie sind gut | |
strong declension (without article) |
nominative | guter | gute | gutes | gute |
genitive | guten | guter | guten | guter | |
dative | gutem | guter | gutem | guten | |
accusative | guten | gute | gutes | gute | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der gute | die gute | das gute | die guten |
genitive | des guten | der guten | des guten | der guten | |
dative | dem guten | der guten | dem guten | den guten | |
accusative | den guten | die gute | das gute | die guten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein guter | eine gute | ein gutes | (keine) guten |
genitive | eines guten | einer guten | eines guten | (keiner) guten | |
dative | einem guten | einer guten | einem guten | (keinen) guten | |
accusative | einen guten | eine gute | ein gutes | (keine) guten |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist besser | sie ist besser | es ist besser | sie sind besser | |
strong declension (without article) |
nominative | besserer | bessere | besseres | bessere |
genitive | besseren | besserer | besseren | besserer | |
dative | besserem | besserer | besserem | besseren | |
accusative | besseren | bessere | besseres | bessere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der bessere | die bessere | das bessere | die besseren |
genitive | des besseren | der besseren | des besseren | der besseren | |
dative | dem besseren | der besseren | dem besseren | den besseren | |
accusative | den besseren | die bessere | das bessere | die besseren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein besserer | eine bessere | ein besseres | (keine) besseren |
genitive | eines besseren | einer besseren | eines besseren | (keiner) besseren | |
dative | einem besseren | einer besseren | einem besseren | (keinen) besseren | |
accusative | einen besseren | eine bessere | ein besseres | (keine) besseren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am besten | sie ist am besten | es ist am besten | sie sind am besten | |
strong declension (without article) |
nominative | bester | beste | bestes | beste |
genitive | besten | bester | besten | bester | |
dative | bestem | bester | bestem | besten | |
accusative | besten | beste | bestes | beste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der beste | die beste | das beste | die besten |
genitive | des besten | der besten | des besten | der besten | |
dative | dem besten | der besten | dem besten | den besten | |
accusative | den besten | die beste | das beste | die besten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein bester | eine beste | ein bestes | (keine) besten |
genitive | eines besten | einer besten | eines besten | (keiner) besten | |
dative | einem besten | einer besten | einem besten | (keinen) besten | |
accusative | einen besten | eine beste | ein bestes | (keine) besten |
Antonyms
editDerived terms
editAdverb
editgut (comparative besser, superlative am besten)
- well (accurately, competently, satisfactorily)
- Die Mannschaft hat gut gespielt.
- The team played well.
- a little more than (with measurements)
- Antonym: knapp
- Ich wohne seit gut zwanzig Jahren in Berlin.
- I've lived in Berlin for over twenty years/for a good twenty years.
- Das Bett ist gut zwei Meter lang.
- The bed is a little over two meters long.
- easily, likely
- Dieser Gegenstand ist gut zu finden.
- That item is easily found.
- Es kann gut sein, dass du nächstes Jahr verheiratet bist.
- You may well be married next year.
Interjection
editgut
Further reading
edit- “gut” in Duden online
- “gut” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “gut” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “gut” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.
Middle English
editNoun
editgut
- Alternative form of gutte
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editPossibly from Dutch guit (“troublemaker”).
Pronunciation
editNoun
editgut m (definite singular guten, indefinite plural gutar, definite plural gutane)
- a boy (young male)
Derived terms
editSee also
edit- gutt (Bokmål)
References
edit“gut” in The Nynorsk Dictionary.
Pennsylvania German
editEtymology
editFrom Middle High German and Old High German guot. Compare German gut, Dutch goed, English good.
Adjective
editgut (comparative besser, superlative bescht)
Related terms
editPolabian
editEtymology
editAdverb
editgut
References
edit- The template Template:R:pox:SejDp does not use the parameter(s):
3=2
Please see Module:checkparams for help with this warning.Polański, Kazimierz (1971) “gut”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological Dictionary of the Polabian Drevani Language] (in Polish), number 2 (ďüzd – ľotü), Wrocław, Warszawa etc.: Ossolineum, page 189 - Olesch, Reinhold (1962) “gut”, in Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language] (in German), volumes 1: A – O, Cologne, Vienna: Böhlau Verlag, →ISBN, page 359
Romansch
editNoun
editgut m (plural guts)
Tok Pisin
editEtymology
editAdverb
editgut
Related terms
editWelsh
editPronunciation
edit- (North Wales) IPA(key): /ɡɨ̞t/
- (South Wales) IPA(key): /ɡɪt/
Noun
editgut
- Soft mutation of cut.
Mutation
edit- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ʌt
- Rhymes:English/ʌt/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English informal terms
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English adjectives
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰew-
- English three-letter words
- Central Franconian terms derived from Old High German
- Central Franconian terms with IPA pronunciation
- Central Franconian lemmas
- Central Franconian adjectives
- Moselle Franconian
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms derived from Norwegian
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish terms derived from English
- Dutch minced oaths
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch interjections
- Dutch terms with usage examples
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/uːt
- Rhymes:German/uːt/1 syllable
- German lemmas
- German adjectives
- German terms with usage examples
- de:Academic grades
- German adverbs
- German interjections
- de:Ethics
- German suppletive adjectives
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Dutch
- Norwegian Nynorsk terms derived from Dutch
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Pennsylvania German terms inherited from Middle High German
- Pennsylvania German terms derived from Middle High German
- Pennsylvania German terms inherited from Old High German
- Pennsylvania German terms derived from Old High German
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German adjectives
- Polabian terms borrowed from German
- Polabian terms derived from German
- Polabian lemmas
- Polabian adverbs
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin adverbs
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms