[go: up one dir, main page]

avere il cuore sulle labbra

Italian

edit

Etymology

edit

Literally, have one's heart on one's lips.

Verb

edit

avére il cuore sulle labbra (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) il cuore sulle labbra, first-person singular past historic èbbi il cuore sulle labbra or ébbi il cuore sulle labbra, past participle avùto il cuore sulle labbra, first-person singular future avrò il cuore sulle labbra, first-person singular subjunctive àbbia il cuore sulle labbra, second-person singular imperative àbbi il cuore sulle labbra, auxiliary avére)

  1. (idiomatic) to wear one's heart on one's sleeve