arga
Faroese
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editVerb
editarga (third person singular past indicative argaði, third person plural past indicative argaðu, supine argað)
Conjugation
editConjugation of arga (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | arga | |
supine | argað | |
participle (a6)1 | argandi | argaður |
present | past | |
first singular | argi | argaði |
second singular | argar | argaði |
third singular | argar | argaði |
plural | arga | argaðu |
imperative | ||
singular | arga! | |
plural | argið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
editPronunciation
edit- Rhymes: -arka
Verb
editarga (weak verb, third-person singular past indicative argaði, supine argað)
Conjugation
editinfinitive (nafnháttur) |
að arga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
argað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
argandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég arga | við örgum | present (nútíð) |
ég argi | við örgum |
þú argar | þið argið | þú argir | þið argið | ||
hann, hún, það argar | þeir, þær, þau arga | hann, hún, það argi | þeir, þær, þau argi | ||
past (þátíð) |
ég argaði | við örguðum | past (þátíð) |
ég argaði | við örguðum |
þú argaðir | þið örguðuð | þú argaðir | þið örguðuð | ||
hann, hún, það argaði | þeir, þær, þau örguðu | hann, hún, það argaði | þeir, þær, þau örguðu | ||
imperative (boðháttur) |
arga (þú) | argið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
argaðu | argiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að argast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
argast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
argandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég argast | við örgumst | present (nútíð) |
ég argist | við örgumst |
þú argast | þið argist | þú argist | þið argist | ||
hann, hún, það argast | þeir, þær, þau argast | hann, hún, það argist | þeir, þær, þau argist | ||
past (þátíð) |
ég argaðist | við örguðumst | past (þátíð) |
ég argaðist | við örguðumst |
þú argaðist | þið örguðust | þú argaðist | þið örguðust | ||
hann, hún, það argaðist | þeir, þær, þau örguðust | hann, hún, það argaðist | þeir, þær, þau örguðust | ||
imperative (boðháttur) |
argast (þú) | argist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
argastu | argisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
argaður | örguð | argað | argaðir | argaðar | örguð | |
accusative (þolfall) |
argaðan | argaða | argað | argaða | argaðar | örguð | |
dative (þágufall) |
örguðum | argaðri | örguðu | örguðum | örguðum | örguðum | |
genitive (eignarfall) |
argaðs | argaðrar | argaðs | argaðra | argaðra | argaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
argaði | argaða | argaða | örguðu | örguðu | örguðu | |
accusative (þolfall) |
argaða | örguðu | argaða | örguðu | örguðu | örguðu | |
dative (þágufall) |
argaða | örguðu | argaða | örguðu | örguðu | örguðu | |
genitive (eignarfall) |
argaða | örguðu | argaða | örguðu | örguðu | örguðu |
Related terms
editIrish
editVerb
editarga
Mutation
editradical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
arga | n-arga | harga | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Javanese
editRomanization
editarga
- Romanization of ꦲꦂꦒ
Latin
editEtymology 1
editNoun
editārga
References
edit- arga in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Etymology 2
editNoun
editarga f (genitive argae); first declension
- the cunt; the pussy; the vas muliebre
References
edit- Blondeau, Pierre Nicolas, and Noel, François. Dictionarium eroticum latino-gallicum. France, I. Liseaux, 1885.
Declension
editFirst-declension noun.
Maguindanao
editEtymology
editNoun
editarga (Jawi spelling آرْگَ)
Old Javanese
editEtymology
editMetathesis of earlier Old Javanese agra (“top, summit, point; prominent, first, chief, best”), probably due to influence of Pali agga (“highest; top-most”), from Sanskrit अग्र (agra, “tip, point”).
Pronunciation
editNoun
editarga
- mountain-peak
- mountain
Alternative forms
editDerived terms
editDescendants
editFurther reading
edit- "arga" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Old Norse
editAlternative forms
edit- raga (with metathesis)
Adjective
editarga
Swedish
editAdjective
editarga
Anagrams
edit- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Rhymes:Icelandic/arka
- Rhymes:Icelandic/arka/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Maguindanao terms borrowed from Malay
- Maguindanao terms derived from Malay
- Maguindanao lemmas
- Maguindanao nouns
- Maguindanao terms with Jawi script
- Old Javanese terms derived from Pali
- Old Javanese terms derived from Sanskrit
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/ɡa
- Rhymes:Old Javanese/ɡa/2 syllables
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse adjective forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms