agi
Basque
editPronunciation
editNoun
editagi inan
Further reading
edit- “haragi”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “haragi”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Bikol Central
editPronunciation
editNoun
editági (Basahan spelling ᜀᜄᜒ)
- tracks (of a footprint), prints (as of "fingerprints)
- line (drawn by a pen(cil))
- direction
- Synonym: direksiyon
Derived terms
editDupaningan Agta
editPronunciation
editNoun
editagí
Esperanto
editEtymology
editProbably from French agir, Italian agire (“to act”).
Pronunciation
editVerb
editagi (present agas, past agis, future agos, conditional agus, volitive agu)
- (usually intransitive) to act, do something
Conjugation
editConjugation of agi
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | singular | plural | ||
tense | agas | agis | agos | ||||
active participle | aganta | agantaj | aginta | agintaj | agonta | agontaj | |
acc. | agantan | agantajn | agintan | agintajn | agontan | agontajn | |
nominal active participle | aganto | agantoj | aginto | agintoj | agonto | agontoj | |
acc. | aganton | agantojn | aginton | agintojn | agonton | agontojn | |
adverbial active participle | agante | aginte | agonte |
infinitive | agi | imperative | agu | conditional | agus |
---|
Derived terms
editRelated terms
edit- ago (“action”)
French
editPronunciation
editAudio: (file)
Participle
editagi (intransitive, hence invariable)
- past participle of agir
Anagrams
editGalician
editVerb
editagi
- (reintegrationist norm) inflection of agir:
Hiligaynon
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editági (diminutive agi-agi)
Verb
editági
Derived terms
editEtymology 2
editPronunciation
editAdjective
editagî (diminutive agi-agi)
- soft or effeminate (not manly)
Noun
editagî
- hermaphrodite
- (by extension) gay
Icelandic
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editagi m (genitive singular aga, no plural)
Declension
editDerived terms
editIdo
editPronunciation
editNoun
editagi
Italian
editPronunciation
editNoun
editagi m
Anagrams
editKaro Batak
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *huaji, from Proto-Austronesian *Suaji.
Noun
editagi
- sibling ((younger) person who shares same parents)
Latin
editVerb
editagī
Mubami
editNoun
editagi
- (Tao) water
Synonyms
edit- saʔaǥi (Mubami)
References
edit- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Northern Sami
editPronunciation
editNoun
editagi
Old Norse
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *agô, form of *agaz (“fear, dread”), from Proto-Indo-European *h₂égʰos, from *h₂egʰ- (“to be upset, afraid”).
Noun
editagi m (genitive aga)
Declension
edit Declension of agi (weak an-stem)
Related terms
editDescendants
edit- Icelandic: agi
- Faroese: agi
- Norwegian Nynorsk: age, aga, agje, ågå
- Norwegian Bokmål: age
- Old Swedish: aghi
- Danish: ave
- → Middle English: awe, age, aghe, aȝe, ahe, au, aue, aw
References
edit- “agi”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Portuguese
editVerb
editagi
- inflection of agir:
Rapa Nui
editVerb
editagi
Usage notes
edit- This word cannot be used for a phrase like "I know"; it must precede a fact or piece of information that is known.
Rukai
editNoun
editagi
Tarifit
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editVerb
editagi (Tifinagh spelling ⴰⴳⵉ)
- (intransitive) to refuse
- (intransitive) to contest, to oppose
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Venetan
editNoun
editagi
Categories:
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Souletin Basque
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Dupaningan Agta terms with IPA pronunciation
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/aɡi
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto intransitive verbs
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French past participles
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Hiligaynon terms with IPA pronunciation
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Hiligaynon verbs
- Hiligaynon adjectives
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂egʰ-
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːjɪ
- Rhymes:Icelandic/aːjɪ/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Icelandic masculine nouns
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/adʒi
- Rhymes:Italian/adʒi/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Karo Batak terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Karo Batak terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Karo Batak terms inherited from Proto-Austronesian
- Karo Batak terms derived from Proto-Austronesian
- Karo Batak lemmas
- Karo Batak nouns
- btx:Family
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Mubami lemmas
- Mubami nouns
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami noun forms
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂egʰ-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse masculine nouns
- Old Norse masculine an-stem nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui verbs
- Rukai lemmas
- Rukai nouns
- Tarifit lemmas
- Tarifit verbs
- Tarifit intransitive verbs
- Venetan non-lemma forms
- Venetan noun forms