abajo
See also: abajó
Esperanto
editEtymology
editFrom French abaya, Polish abaja, Russian аба́йя (abájja), German Abaya, all from Arabic عباية.
Pronunciation
editNoun
editabajo (accusative singular abajon, plural abajoj, accusative plural abajojn)
Spanish
editAlternative forms
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom a (“to”) + bajo (“down”). Cognate to French à bas, which is also used in sense “down with”. Compare English abase.
Adverb
editabajo
- down, downwards
- downstairs
- Abajo están la cocina y el salón.
- The kitchen and lounge are downstairs.
- below
- Antonym: encima
Derived terms
editRelated terms
editInterjection
editabajo
- (figuratively) down with, away with
- Antonym: viva
- 1810 September 16, Miguel Hidalgo y Costilla, Grito de Dolores,:
- ¡Viva la Virgen de Guadalupe!, ¡Abajo el mal gobierno!
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editabajo
Further reading
edit- “abajo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms borrowed from Polish
- Esperanto terms derived from Polish
- Esperanto terms borrowed from Russian
- Esperanto terms derived from Russian
- Esperanto terms borrowed from German
- Esperanto terms derived from German
- Esperanto terms derived from Arabic
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ajo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Clothing
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/axo
- Rhymes:Spanish/axo/3 syllables
- Spanish compound terms
- Spanish lemmas
- Spanish adverbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish interjections
- Spanish terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms