Bock
English
editProper noun
editBock (plural Bocks)
Bavarian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle High German boc, poc, from Old High German boc, from Proto-West Germanic *bukk. Cognate to English buck, German Bock, Dutch bok, Norwegian bukk, Swedish bock, Danish buk.
Noun
editBock m (plural Böck or Bock)
- buck, ram; the male of certain animals, especially goat, sheep, and roedeer
- shoe
- Synonym: Schuach
- (gymnastics) an apparatus for performing jumps, similar to a vaulting horse but shorter.
Derived terms
editEtymology 2
editFrom a southern German alteration of Einbeck, a brewery town in Lower Saxony, where the beer originally hails from. The Low German placename suffix -beck (“-brook”) was reinterpreted in southern dialects as the plural of Bock (etymology 1 above). Compare a fuller form still in Oambock, Ambock.
Noun
editBock n
German
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle High German boc, poc, from Old High German boc, from Proto-West Germanic *bukk. Cognate to English buck, Bavarian Bock, Dutch bok, Norwegian bukk, Swedish bock, Danish buk.[1]
Noun
editBock m (strong, genitive Bockes or Bocks, plural Böcke, diminutive Böckchen n or Böcklein n)
- buck, ram; the male of certain animals, especially goat, sheep, and roedeer
- Hyponyms: Ziegenbock / Geißbock, Schafbock, Rehbock
- (also sturer Bock) a stubborn person
- (also geiler Bock) a man who is lecherous or sexually active
- geil wie ein Bock ― horny as a buck
- (informal) a blunder, mistake
- (vehicles) a seat for a coachman
- (gymnastics) an apparatus for performing jumps, similar to a vaulting horse but shorter.
Declension
editDerived terms
edit- bocken
- bockig
- Bockwurst
- Steinbock m (“ibex, Capricorn”)
- Sündenbock m (“scapegoat”)
See also
editEtymology 2
editFrom a southern German alteration of Einbeck, a brewery town in Lower Saxony, where the beer originally hails from. The Low German placename suffix -beck (“-brook”) was reinterpreted in southern dialects as the plural of Bock (etymology 1 above). Compare a fuller form still in Bavarian Oambock, Ambock.
Noun
editBock n (strong, genitive Bocks, plural Bock)
Declension
editDerived terms
editEtymology 3
editBorrowed from Romani bokh (“hunger”); ultimately from Sanskrit बुभुक्षा (bubhukṣā). Reinforced and perhaps semantically influenced by Bock (etymology 1) in its sexual sense.[1] First attested in the second half of the 20th century and originally belonging to the Rotwelsch cant.
Noun
editBock m (strong, genitive Bock, plural Böcke)
- (Rotwelsch) hunger
- (colloquial, with haben, kriegen, or machen) desire, interest [with auf (+ accusative) ‘for something’]
- Synonym: Lust
- Ich will ins Kino gehen. Hast du Bock? ― I wanna go to the movies. Are you down for that?
- Ich kriege langsam Bock auf Tanzen. ― I’m starting to feel like dancing.
- Das macht Bock auf mehr. ― This makes you want more.
- 2013, Marteria (lyrics and music), “Kids (2 Finger an den Kopf)”:
- Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern.
- Nobody feels like blazing, boozing, partying anymore.
- 1992, Erwin Leibfried, Die Forderung des Tages: ziemlich unsortierte Notizen zum Entwurf einer Denkschrift über angewandte Geisteswissenschaften[1], Litblockin-Verlag:
- »Warum geht die Ziege nicht zum Tanzen? Weil sie keinen Bock hat!«
- (please add an English translation of this quotation)
- (colloquial, with machen) fun, pleasure
- Synonym: Spaß
- Macht’s Bock? ― Is it fun?
Usage notes
edit- The plural is rare but is sometimes used in a jocularly fashion with no change in meaning: Hast du Böcke?
Declension
editDerived terms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 Wolfgang Pfeifer, editor (1993), “Bock”, in Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (in German), 2nd edition, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
Further reading
edit- “Bock” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Luxembourgish
editEtymology
editFrom Middle High German buc, from Old High German buc, alternative form of boc (which would have yielded Luxembourgish *Back), from Proto-West Germanic *bukk, from Proto-Germanic *bukkaz.
Pronunciation
editNoun
editBock m (plural Béck)
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English surnames
- en:Cities in Minnesota, USA
- en:Cities in the United States
- en:Places in Minnesota, USA
- en:Places in the United States
- Bavarian terms with IPA pronunciation
- Bavarian terms derived from Proto-Germanic
- Bavarian terms inherited from Proto-Germanic
- Bavarian terms derived from Proto-Indo-European
- Bavarian terms inherited from Middle High German
- Bavarian terms derived from Middle High German
- Bavarian terms inherited from Old High German
- Bavarian terms derived from Old High German
- Bavarian terms inherited from Proto-West Germanic
- Bavarian terms derived from Proto-West Germanic
- Bavarian lemmas
- Bavarian nouns
- Bavarian masculine nouns
- bar:Gymnastics
- Bavarian neuter nouns
- bar:Footwear
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German lemmas
- German nouns
- German masculine nouns
- German terms with collocations
- German informal terms
- de:Vehicles
- de:Gymnastics
- German neuter nouns
- German terms derived from Sanskrit
- German terms derived from the Sanskrit root भुज्
- German terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰewg-
- German terms borrowed from Romani
- German terms derived from Romani
- Rotwelsch
- German colloquialisms
- German terms with usage examples
- German terms with quotations
- de:Goats
- de:Male animals
- de:Even-toed ungulates
- Luxembourgish terms inherited from Middle High German
- Luxembourgish terms derived from Middle High German
- Luxembourgish terms inherited from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Old High German
- Luxembourgish terms inherited from Proto-West Germanic
- Luxembourgish terms derived from Proto-West Germanic
- Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic
- Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish nouns
- Luxembourgish masculine nouns