錫杖
See also: 锡杖
Chinese
edittin | cane, walking stick | ||
---|---|---|---|
trad. (錫杖) | 錫 | 杖 | |
simp. (锡杖) | 锡 | 杖 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sek3 zoeng6
- Southern Min (Hokkien, POJ): siak-thňg / siah-thn̄g / siah-thiāng
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧ ㄓㄤˋ
- Tongyong Pinyin: sijhàng
- Wade–Giles: hsi1-chang4
- Yale: syī-jàng
- Gwoyeu Romatzyh: shijanq
- Palladius: сичжан (sičžan)
- Sinological IPA (key): /ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧˊ ㄓㄤˋ
- Tongyong Pinyin: síjhàng
- Wade–Giles: hsi2-chang4
- Yale: syí-jàng
- Gwoyeu Romatzyh: shyijanq
- Palladius: сичжан (sičžan)
- Sinological IPA (key): /ɕi³⁵ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sek3 zoeng6
- Yale: sek jeuhng
- Cantonese Pinyin: sek8 dzoeng6
- Guangdong Romanization: ség3 zêng6
- Sinological IPA (key): /sɛːk̚³ t͡sœːŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: siak-thňg
- Tâi-lô: siak-thňg
- IPA (Quanzhou): /siak̚⁵⁻²⁴ tʰŋ̍²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: siah-thn̄g
- Tâi-lô: siah-thn̄g
- Phofsit Daibuun: siaht'ng
- IPA (Kaohsiung): /sia(ʔ)³²⁻⁴¹ tʰŋ̍³³/
- IPA (Xiamen): /sia(ʔ)³²⁻⁵³ tʰŋ̍²²/
- IPA (Taipei): /sia(ʔ)³²⁻⁵³ tʰŋ̍³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: siah-thiāng
- Tâi-lô: siah-thiāng
- Phofsit Daibuun: siahtiang
- IPA (Zhangzhou): /sia(ʔ)³²⁻⁵³ tʰiaŋ²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
Noun
edit錫杖
Synonyms
editDescendants
editSino-Xenic (錫杖):
- → Japanese: 錫杖 (shakujō)
- → Korean: 석장(錫杖) (seokjang)
- → Vietnamese: tích trượng (錫杖)
Japanese
editKanji in this term | |
---|---|
錫 | 杖 |
しゃく Jinmeiyō |
じょう Jinmeiyō |
goon |
Etymology
editCompound of 錫 (shaku, “tin, stannum”) + 杖 (jō, “staff”).
Pronunciation
edit- (Tokyo) しゃくじょー [shàkújóó] (Heiban – [0])[1][2]
- (Tokyo) しゃくじょー [sháꜜkùjòò] (Atamadaka – [1])[1]
- (Tokyo) しゃくじょー [shàkúꜜjòò] (Nakadaka – [2])[1]
- IPA(key): [ɕa̠kɯ̟ʑo̞ː]
Noun
edit錫杖 • (shakujō) ←しやくぢやう (syakudyau)? (counter 本)
Derived terms
editSee also
editSee also
References
editKorean
editHanja in this term | |
---|---|
錫 | 杖 |
Noun
editVietnamese
editchữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
錫 | 杖 |
Noun
edit錫杖
- chữ Hán form of tích trượng (“khakkhara”).
Categories:
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 錫
- Chinese terms spelled with 杖
- zh:Buddhism
- Japanese terms spelled with 錫 read as しゃく
- Japanese terms spelled with 杖 read as じょう
- Japanese terms read with goon
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with ぢ
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Buddhism
- ja:Weapons
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán