[go: up one dir, main page]

U+8FCB, 迋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8FCB

[U+8FCA]
CJK Unified Ideographs
[U+8FCC]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 162, +4, 8 strokes, cangjie input 卜一土 (YMG), four-corner 31301, composition )

  1. travel, go to
  2. deceive
  3. scare

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1253, character 32
  • Dai Kanwa Jiten: character 38737
  • Dae Jaweon: page 1736, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3818, character 2
  • Unihan data for U+8FCB

Chinese

edit
trad.
simp. #

Glyph origin

edit

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (28) (35)
Final () (106) (106)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () III III
Fanqie
Baxter kjwangX hjwangH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʉɐŋX/ /ɦʉɐŋH/
Pan
Wuyun
/kʷiɐŋX/ /ɦʷiɐŋH/
Shao
Rongfen
/kiuɑŋX/ /ɣiuɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/kuaŋX/ /ɦuaŋH/
Li
Rong
/kiuaŋX/ /ɣiuaŋH/
Wang
Li
/kĭwaŋX/ /ɣĭwaŋH/
Bernhard
Karlgren
/kiwaŋX/ /iwaŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
guǎng wàng
Expected
Cantonese
Reflex
gwong2 wong6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
wàng wàng
Middle
Chinese
‹ hjwangX › ‹ hjwangH ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ʷaŋʔ/ /*ɢʷaŋʔ-s/
English frighten go

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
No. 12718 12731 12737 12745
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʷaŋʔ/ /*kʰʷaŋ/ /*ɡʷaŋ/ /*ɢʷaŋs/

Definitions

edit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • On (unclassified): おう (ō)
  • Kun: ゆく (yuku, 迋く)あざむく (azamuku, 迋く)

Korean

edit

Hanja

edit

(wang) (hangeul , revised wang, McCune–Reischauer wang, Yale wang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.