草薙剣
Japanese
editKanji in this term | ||
---|---|---|
草 | 薙 | 剣 |
くさ Grade: 1 |
なぎ Jinmeiyō |
つるぎ Grade: S |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
草薙劍 (kyūjitai) 草薙の剣 |
Etymology
editPhrase consisting of 草 (kusa, “grass”) + 薙 (nagi, “cutting; mowing”, the continuative or stem form of the verb 薙ぐ (nagu, “to cut; to mow”)) + の (no, possessive particle) + 剣 (tsurugi, “double-edged sword”).[1]
The name derives from a legend wherein the sword was used to cut grass, thereby saving the wielder from a deliberately-set fire. See the Wikipedia article for details.
Pronunciation
editProper noun
edit草薙剣 • (Kusanagi no Tsurugi)
- the "Grasscutting Longsword", one of the three sacred treasures comprising the Imperial Regalia of Japan
Synonyms
editSee also
editReferences
edit- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 草 read as くさ
- Japanese terms spelled with 薙 read as なぎ
- Japanese terms spelled with 剣 read as つるぎ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- ja:Swords