[go: up one dir, main page]

U+8116, 脖
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8116

[U+8115]
CJK Unified Ideographs
[U+8117]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 130, +7, 11 strokes, cangjie input 月十月木 (BJBD), four-corner 74247, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 982, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 29497
  • Dae Jaweon: page 1435, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2076, character 2
  • Unihan data for U+8116

Chinese

edit

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *bɯːd) : semantic (flesh) + phonetic (OC *bɯːds, *bɯːd).

Etymology 1

edit
trad.
simp. #
2nd round simp.
alternative forms 𩓐

Attested since the Yuan dynasty. Zhengzhang (2002) proposes that it comes from (OC *poːwɢ, “embroidered collar”). Sheng (2010) points out that it is unlikely because of the rare literary usage of in the literature compared to the explosive vernacular usage of since the Yuan dynasty; he instead proposes that it may be from Proto-Turkic *bōń (neck), but also see Wang (2016) and Sun and Du (2022) for some difficulties with the Turkic hypothesis.

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. neck

Synonyms

edit

Compounds

edit

Etymology 2

edit
trad.
simp. #

Benedict (1979) relates this word to Tibetan དབུས (dbus, middle; centre). Alternatively, Schuessler (2007) relates this word to Proto-Monic *p[r/m]nus (navel).

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (56)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter bwot
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/buət̚/
Pan
Wuyun
/buot̚/
Shao
Rongfen
/buət̚/
Edwin
Pulleyblank
/bwət̚/
Li
Rong
/buət̚/
Wang
Li
/buət̚/
Bernard
Karlgren
/bʱuət̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
but6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 984
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*bɯːd/
Notes

Definitions

edit

  1. Used in words meaning “navel”.

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • On (unclassified): ほつ (hotsu)ぼち (bochi)ぼつ (botsu)

Korean

edit

Hanja

edit

(bal) (hangeul , revised bal, McCune–Reischauer pal, Yale pal)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: bột, bộp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.