[go: up one dir, main page]

Macedonian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian fora, a variant of fuori. Probably influenced by Greek φορά (forá) as well.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈfɔɾa]
  • Hyphenation: фо‧ра

Noun

edit

фо́ра (fóraf (plural фо́ри)

  1. An advantage (especially given to someone weaker and inexperienced)
  2. Head start, odds, enough time
  3. A trick
  4. A wisecrack, witticism, one-liner
  5. Deal (as in "what's the deal with...")
  6. (slang, colloquial) Banter in general, like a joke or a pun

Declension

edit
edit

References

edit
  • фора” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu

Russian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian fora, a variant of fuori.

Pronunciation

edit

Noun

edit

фо́ра (fóraf inan (genitive фо́ры, nominative plural фо́ры, genitive plural фор)

  1. head start, odds

Declension

edit