Translingual
Symbol
kau
Ajië
Pronunciation
Adjective
kau
References
- Leenhardt, M. (1935) Vocabulaire et grammaire de la langue Houaïlou, Paris: Institut d'ethnologie. Cited in: "Houaïlou" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "Ajiø" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Dibabawon Manobo
Noun
kaù
Fijian
Etymology
From Proto-Central-Pacific *kayu, from Proto-Oceanic *kayu, from Proto-Malayo-Polynesian *kahiw (compare Malay kayu), from Proto-Austronesian *kaSiw.
Noun
kau
German
Pronunciation
Verb
kau
Hawaiian
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Polynesian *taqu (compare with Maori tau "year"), from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *taqun (compare with Malay tahun, Tagalog taón both meaning "year").
Noun
kau
- season
- kau wela ― summer
- kau anu ― winter
- kau o makalapua ― spring
- ke kau o hāʻule lau ― autumn, fall
- period of time, lifetime
- I ke kau i ke aliʻi o Ka-mehameha.
- In the time of the chief, Kamehameha.
- semester, term
Etymology 2
From Proto-Polynesian *tau, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *taʀuq.
Verb
- to settle
References
- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “kau”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Hokkien
For pronunciation and definitions of kau – see 交 (“to intersect; to cross; to reach; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 交). |
For pronunciation and definitions of kau – see 溝 (“ditch; trench; channel; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 溝). |
For pronunciation and definitions of kau – see 勾 (“to bend; to curve; to crook; to hook; to draw; to delineate; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 勾). |
For pronunciation and definitions of kau – see 郊 (“suburbs; outskirts; open spaces”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 郊). |
For pronunciation and definitions of kau – see 鉤 (“hook; barb; sickle; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 鉤). |
For pronunciation and definitions of kau – see 蛟 (“mythical flood dragon; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 蛟). |
For pronunciation and definitions of kau – see 高 (“Only used in 高長/高长.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 高). |
Indonesian
Etymology
From Malay kau, from Proto-Malayic *kau(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kahu, from Proto-Austronesian *(i-)kaSu.
Pronunciation
Pronoun
kau
Usage notes
Largely used in poetry and songs. Might be perceived as literary or disapproving.
Synonyms
Indonesian informal second-person pronouns:
- anta (informal, mainly used by Muslim community)
- antum (informal, mainly used by Muslim community)
- coen (slang, East Java)
- ente (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
- kamu (intimate)
- ko, kowe (informal, Java)
- kon, koen (colloquial, East Java)
- lu, lo, loe, elu (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
- mika, mike (informal, Eastern Sumatra)
Japanese
Romanization
kau
Kapampangan
Pronunciation
- Hyphenation: ka‧u
Noun
kau
Kapingamarangi
Etymology
From Proto-Polynesian *kaRu.
Verb
kau
- to swim
Makasar
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kahu, Proto-Austronesian *(i-)kaSu.
Pronunciation
Pronoun
kau (free pronoun)
- you (familiar second person)
See also
Malay
Etymology
Shortened form of engkau, from Proto-Malayic *kau(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kahu, from Proto-Austronesian *(i-)kaSu.
Pronunciation
Pronoun
kau (Jawi spelling کاو)
Usage notes
Used among contemporary friends and relatives, especially of the same gender; also used in disapproving tones.
See also
Malay personal pronouns | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
1st person | standard | saya/ساي aku/اکو, ku-/كو- (informal/towards God) -ku/-كو (informal possessive) hamba/همبا (dated) |
kami/کامي (exclusive) kita orang/كيت اورڠ (informal exclusive) kita/کيت (inclusive) |
royal | beta/بيتا | ||
2nd person | standard | kamu/کامو anda/اندا (formal) | |
engkau/اڠکاو, kau-/كاو- (informal/towards God) awak/اوق (friendly/older towards younger) -mu/-مو (possessive) |
awak semua/اوق سموا kamu semua/كامو سموا kalian/کالين (informal) kau orang/كاو اورڠ (informal) | ||
royal | tuanku/توانكو | ||
3rd person | standard | dia/دي ia/اي beliau/بلياو (honorific) -nya/-ڽ (possessive) |
mereka/مريک dia orang/دي اورڠ (informal) |
royal | baginda/بݢيندا |
Mangarevan
Etymology
From Proto-Polynesian *kaRu.
Verb
kau
- to swim
Maori
Etymology 1
From Proto-Polynesian *kau (compare with Hawaiian ʻau), from Proto-Oceanic *kayu, from Proto-Malayo-Polynesian *kahiw (compare with Malay kayu), from Proto-Austronesian *kaSiw.
Verb
kau (used in the form rākau)
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Polynesian *kaRu.
Verb
kau (used in the form kauhoe-tia)
- to swim
Derived terms
- kau aihe (“the butterfly stroke”)
- kau āpuru (“the breaststroke”)
- kau kiore (“the backstroke”)
- kau tāhoe (“the sidestroke”)
- kau tāwhai (“freestyle swimming; to swim freestyle”)
- kau tīraha (“the backstroke; to swim backstroke”)
Etymology 3
Noun
kau
- a cow
Derived terms
Marshallese
Etymology
Pronunciation
- (phonetic) IPA(key): [kɑːu], (enunciated) [kɑ wu]
- (phonemic) IPA(key): /kæɰwiw/
- Bender phonemes: {kahwiw}
Noun
kau (construct form kauin)
References
Pitcairn-Norfolk
Etymology
Noun
kau
Rapa Nui
Etymology
From Proto-Polynesian *kau. Cognates include Hawaiian ʻau and Maori kau.
Pronunciation
Verb
kau
- (intransitive) to swim
References
Tagalog
Etymology
From kayo but the last syllable replaced with homophonous English U. See also un for iyon, and ngaun for ngayon.
Pronoun
kau (Baybayin spelling ᜃᜌᜓ) (text messaging, Internet slang)
- Abbreviation of kayo (“you (plural or sometimes polite singular form)”).
Tok Pisin
Etymology
Noun
kau
Tuamotuan
Etymology
From Proto-Polynesian *kaRu.
Verb
kau
- to swim
Wolio
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.
Pronunciation
Noun
kau
References
- Anceaux, Johannes C. (1987) Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia), Dordrecht: Foris
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- Ajië terms with IPA pronunciation
- Ajië lemmas
- Ajië adjectives
- Dibabawon Manobo lemmas
- Dibabawon Manobo nouns
- Fijian terms inherited from Proto-Oceanic
- Fijian terms derived from Proto-Oceanic
- Fijian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms inherited from Proto-Austronesian
- Fijian terms derived from Proto-Austronesian
- Fijian lemmas
- Fijian nouns
- Fijian entries with topic categories using raw markup
- fj:Plants
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aʊ̯
- Rhymes:German/aʊ̯/1 syllable
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian entries with topic categories using raw markup
- Hawaiian terms with usage examples
- haw:Time
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese adjectives
- Hokkien adjectives
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms inherited from Proto-Austronesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian pronouns
- Indonesian poetic terms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Kapingamarangi terms inherited from Proto-Polynesian
- Kapingamarangi terms derived from Proto-Polynesian
- Kapingamarangi lemmas
- Kapingamarangi verbs
- Makasar terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Makasar terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Makasar terms inherited from Proto-Austronesian
- Makasar terms derived from Proto-Austronesian
- Makasar terms with IPA pronunciation
- Makasar lemmas
- Makasar pronouns
- Malay terms inherited from Proto-Malayic
- Malay terms derived from Proto-Malayic
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/kau̯
- Rhymes:Malay/au̯
- Malay terms with audio pronunciation
- Malay lemmas
- Malay pronouns
- Mangarevan terms inherited from Proto-Polynesian
- Mangarevan terms derived from Proto-Polynesian
- Mangarevan lemmas
- Mangarevan verbs
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Austronesian
- Maori terms derived from Proto-Austronesian
- Maori lemmas
- Maori verbs
- Maori terms borrowed from English
- Maori terms derived from English
- Maori nouns
- mi:Cattle
- mi:Trees
- Marshallese terms borrowed from English
- Marshallese terms derived from English
- Marshallese terms with IPA pronunciation
- Marshallese lemmas
- Marshallese nouns
- mh:Cattle
- mh:Meats
- Pitcairn-Norfolk terms inherited from English
- Pitcairn-Norfolk terms derived from English
- Pitcairn-Norfolk lemmas
- Pitcairn-Norfolk nouns
- Pitcairn-Norfolk entries with topic categories using raw markup
- pih:Animals
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms with IPA pronunciation
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui verbs
- Rapa Nui intransitive verbs
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog lemmas
- Tagalog pronouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog text messaging slang
- Tagalog internet slang
- Tagalog abbreviations
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- tpi:Cattle
- Tuamotuan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tuamotuan terms derived from Proto-Polynesian
- Tuamotuan lemmas
- Tuamotuan verbs
- Wolio terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Wolio terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Wolio terms inherited from Proto-Austronesian
- Wolio terms derived from Proto-Austronesian
- Wolio terms with IPA pronunciation
- Wolio lemmas
- Wolio nouns
- wlo:Botany