[go: up one dir, main page]

Jump to content

Talk:Jamboree

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Merge (old)

[edit]

Merge, this is essentially a list with few descriptions, but it is not either a disambig page. It would find a better home inside the larger Scouting article. Chris 18:30, 30 January 2006 (UTC)[reply]

The discussion on Talk:Scouting went quiet without agreement. I've removed the 'merge' tag. Zaian 00:01, 16 March 2006 (UTC)[reply]

Jamborette

[edit]

I've never heard the term. Where and when has it been used? --Habap 14:13, 21 April 2006 (UTC)[reply]

Etymology

[edit]

Maybe: Jam / dschāmiʿ + boree / būrī = "Meeting at a fountain", "Gathering at the well", Arab: The meeting: dschamʿ جمع, to meet, to gather: dschāmiʿ ‏جامع, see "Community, Association" al-dschamāʿa الجماعة. Word būrī, http://www.wikiraqi.com/%D8%A8%D9%88%D8%B1%D9%8A means well or fountain: bi'ir بـئر - "Meeting at a fountain", "Gathering at the well". Jamboree may be Swahili although, with arab roots. 79.251.94.87 (talk) 23:01, 1 August 2010 (UTC)[reply]

Maybe the following could enhance this article?

Jamboree is from the Swahili word Jambo used in English, as a borrowed foreign word, with the ending -ree. The word Jamboree is a transitive verb with a direct action of the primary word Jambo.[1] For example, an attendee of a Jambo is a Jamboree. The word "Jamboree" is used primarily by the Scouting program before the first Boy Scout Jamboree in 1920. The word has also come to mean "a lavish or boisterous celebration or party."[2][3] Another example of a transitive word is "transferee" which the person receiving a transfer (money or goods) is the transfer-ree dropping the extra r. In contrast the person giving the transfer is the "transferor." Such transitive words are still used in formal terms dealing in legal affairs.[4] 68.107.82.149 (talk) 18:05, 10 May 2017 (UTC)[reply]

Etymology - Boy Scout focused

[edit]

The article fails to focus on the specific history of the Boy Scout use of the term "Jamboree" by focusing on similar uses of the word used elsewhere. The word "Jamboree" in modern use confuses its Boy Scout origins.

Simply, the Boy Scout word "Jamboree" was Jambo with the ending of -ree. "Jambo-ree (sic)" being a borrowed foreign word was then formally in a British English style that is no longer used today by most English speakers. Only in legal matters, also known as "Legalese" do we still see similar terms in use.

The word Jamboree is the Swahili word Jambo used in English, as a borrowed foreign word, with the ending -ree. The word Jamboree is a transitive verb with a direct action of the primary word Jambo.[5] For example, an attendee of a Jambo is a Jamboree. The word "Jamboree" is used primarily by the Scouting program before the first Boy Scout Jamboree in 1920. The word sadly has also come to mean "a lavish or boisterous celebration or party" outside of the Scouting program.[6][7] Another example of a transitive word is "transferee" which the person receiving a transfer (money or goods) is the transfer-ree dropping the extra r. In contrast the person giving the transfer is the "transferor." Such transitive words are still used in formal terms dealing in legal affairs.[8]

Again, modern confusion is reflective in some dictionary entries. For example, according to the Canadian Oxford Dictionary, the etymology is "19th century, origin unknown". The Oxford English Dictionary (OED) identifies it as coming from American slang, identifying a use in the New York Herald in 1868 and in Irish writings later in the 19th century.[9] Within a half century, the meaning outside the Scouting program was becoming lost.

Baden-Powell was once asked why he chose "jamboree". He replied, "What else would you call it?" His response made sense if the word had already had a specific BOY SCOUT meaning other than being a "boisterous gathering." The word "Jamboree" was to be used in the Boy Scout Movement rather than any other definition. It was coined by Baden-Powell and meant specially for Boy Scout use.

AGAIN the word "Jamboree" today has several claimed possible origins, ranging from Hindi to Swahili to Native American dialects, which seems to deliberately confuse the Boy Scout meaning used by Baden-Powell.[10][11]

The most logical use is that the name "Jamboree" is that Jambo derived from the Swahili for hello, Jambo!, as a result of the considerable amount of time he spent in the South African region in the 1880s then again in the late 1890s.[12][13]

Baden-Powell deliberately chose the name "Jamboree" where attendees were warmly welcomed attending this first Boy Scout rally or meeting with the word "Jambo!" Many, at this first "Jamboree" or "Scout gathering" did not fully capture the spirit of this then-new concept or greeting. At the first "World Jamboree" at Olympia in 1920, Lord Baden-Powell said "People give different meanings for this word, but from this year on, jamboree will take a specific meaning. It will be associated to the largest gathering of youth that ever took place."[14]

Olave, Lady Baden-Powell, coined the term jamborese to refer to the lingua franca used between Scouts of different languages and cultural habits, that develops when diverse Scouts meet, that fosters friendship and understanding between Scouts of the world.[15] This statement is clear that the Boy Scout Movement use the term "Jamboree" meant it was a place where attendees would receive friendly greetings of "Jambo!" Jrcrin001 (talk) 22:45, 5 June 2023 (UTC)[reply]

References

[edit]
  1. ^ Hopper, Paul J; Thompson, Sandra A (June 1980). "Transitivity in grammar and discourse" (PDF). Language. 56 (2): 251–299. doi:10.1353/lan.1980.0017. Retrieved 24 January 2016.
  2. ^ Jamboree. Oxford University Press from the Concise Oxford University Dictionary 10th Edition, 1999. (accessed: November 02, 2015).
  3. ^ Jamboree. Dictionary.com. Collins English Dictionary - Complete & Unabridged 10th Edition. HarperCollins Publishers. http://dictionary.reference.com/browse/jamboree (accessed: November 02, 2015).
  4. ^ Duhaime's Law Dictionary: Transferee Definition: A person who receives property being transferred.
  5. ^ Hopper, Paul J; Thompson, Sandra A (June 1980). "Transitivity in grammar and discourse" (PDF). Language. 56 (2): 251–299. doi:10.1353/lan.1980.0017. Retrieved 24 January 2016.
  6. ^ Jamboree. Oxford University Press from the Concise Oxford University Dictionary 10th Edition, 1999. (accessed: November 02, 2015).
  7. ^ Jamboree. Dictionary.com. Collins English Dictionary - Complete & Unabridged 10th Edition. HarperCollins Publishers. http://dictionary.reference.com/browse/jamboree (accessed: November 02, 2015).
  8. ^ Duhaime's Law Dictionary: Transferee Definition: A person who receives property being transferred.
  9. ^ jamboree, n. OED Online. September 2013. Oxford University Press. Accessed October 07, 2013.
  10. ^ Ashton, E. O. (1947). Swahili Grammar: Including intonation. Longman House. ISBN 0-582-62701-X.
  11. ^ Nurse, Derek, and Hinnebusch, Thomas J. Swahili and Sabaki: a linguistic history. 1993. Series: University of California Publications in Linguistics, v. 121.
  12. ^ Begbie, Harold (1900). The story of Baden-Powell: The Wolf that never Sleeps. London: Grant Richards.
  13. ^ Prins, A. H. J. (1961). "Swahili The Swahili-Speaking Peoples of Zanzibar and the East African Coast (Arabs, Shirazi and Swahili)" Ethnographic Survey of Africa, edited by Daryll Forde. International African Institute, London. See also: Prins, A.H.J. 1970. A Swahili Nautical Dictionary. Preliminary Studies in Swahili Lexicon – 1. Dar es Salaam.
  14. ^ John S. Wilson (1959), Scouting Round the World. First edition, Blandford Press. p. 238
  15. ^ John S. Wilson (1959), Scouting Round the World. First edition, Blandford Press. p. 122

Move

[edit]

For some reason, there are a number of jamboree articles:

There is no particular event simply called "Scout Jamboree" and there are several national Scout Jamborees. I propose that Scout Jamboree be renamed to Jamboree (Scouting) and National Scout Jamboree be merged into this article. --Gadget850 ( Ed)

[edit]

The image Image:BadgeWSJBadge-RGB-S.gif is used in this article under a claim of fair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets the requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check

  • That there is a non-free use rationale on the image's description page for the use in this article.
  • That this article is linked to from the image description page.

This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --14:20, 12 May 2008 (UTC)[reply]

Citation clean up

[edit]

The maintenance tag requesting more citations has been removed because more cites have been given along with some article clean up. Jrcrin001 (talk) 15:48, 15 October 2017 (UTC)[reply]

Swahili

[edit]

This is not spoken in South Africa, or any part of Africa Baden-Powell was in, but in what was British East Africa. This makes that theory unlikely. 2601:647:5800:7D80:F1A0:C037:55BA:E743 (talk) 06:25, 2 September 2021 (UTC)[reply]

See Jambo!. Jrcrin001 (talk) 22:48, 5 June 2023 (UTC)[reply]
[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 4 external links on Jamboree (Scouting). Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 11:17, 20 November 2017 (UTC)[reply]

Etymology

[edit]

Can't help but notice the similarity to corroboree, the Australian Aboriginal word for a meeting with lively dancing. Perhaps it was subliminally incorporated by Baden-Powell - both words mean a gathering of people - as the Australian word was already in use in the British Commonwealth around a century before the Boy Scout movement. Wokepedian (talk) 23:51, 23 December 2023 (UTC)[reply]