[go: up one dir, main page]

Jump to content

Talk:Gorani language

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Wiki Education Foundation-supported course assignment

[edit]

This article is or was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment. Further details are available on the course page. Student editor(s): ArieniT.

Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT (talk) 22:33, 16 January 2022 (UTC)[reply]

Untitled

[edit]

This is not checked for accuracy, but simply a result of disambiguation and 'prettification' of the Babelfish translation in the Old Gorani page ( now under talk:Gorani (Kosovo)). Please check and sclarify

Regarding the science of antrapology and genetic studies, speakers of Zazki(Dımılki), Gorani(Hewrami), Kurmanji, Sorani, Luri, kelhuri, Bahtiyari do not differ racially from each other though they differs much from other iranian groups in many aspects. But in the course of time, Kurds, being members of different religions and using different religious books of different languages had some impect on their origional language. And other social, cultural and political expositions made some modifications on their language regionally. Zazaki or Gorani[Hewrami)seem to be the least modiefied remains of old kurdish language spoken by medians and partians and other ansestors of kurds and also closest to ancient sacred language of avesta and scripts of yaresan or alevi beleifs among all other kurdi languages.

As per naming conventions page should be renamed. "Kurdish" is too spesific, "language" is aproporate. There also appears to be a contravercy weather or not Gorani is a Kurdish dialect, this rename would also avoid such an unnecesary pov issue. --Cat out 01:54, 9 October 2006 (UTC)[reply]

I would suggest "Gorani (linguistics)"; see Mandarin (linguistics) and Cantonese (linguistics) for similar examples. Peter O. (Talk) 03:29, 9 October 2006 (UTC)[reply]
In addition, your suggestion might imply that Gorani is a language, which might be disputed. My name suggestion avoids such issues. Peter O. (Talk) 03:32, 9 October 2006 (UTC)[reply]
I have no objections. —Khoikhoi 03:44, 9 October 2006 (UTC)[reply]
I have no objections either. --Cat out 18:05, 9 October 2006 (UTC)[reply]
--To my suggestion? Peter O. (Talk) 21:37, 9 October 2006 (UTC)[reply]
To your move. :-) —Khoikhoi 22:17, 9 October 2006 (UTC)[reply]
I am also pleased. I consider this move discussion complete and am removing the template accordingly. --Cat out 09:13, 10 October 2006 (UTC)[reply]
The discussion about whether Gorani is kurdish or not is sometimes absurd. It is interresting that outsider linguists and scholars label Gorani as non-kurdish when the Goranis themselvescall themselves Kurd and their language/dialect Kurdi (Kurdish). However there is no question about that the Kurmanjis language is Kurdish according to linguists. This however in spite of that the Kurmajis call their language/dialect Kurmanji. So what should be asked is who is a kurd? the Gorans or the Kurmanj? should the kurds define themselves or should outsiders label who is a kurd and who is not? If we accept thet the Gorans are Kurds and the kurmanjs are not then we have a ridiculous situation, when the majority group of the kurds are not kurds. It should also be remembered that the difference between language and dialect is a political matter, norwegian, swedish and danish would easily be qualified as one language. However due to political issues they are not. Since the kurds haven't been a political power for the latest 100 years, labeling of the kurds hasn't been made by the kurds themselves. So Gorani is also Kurdish, perhaps "more" kurdish than "the kurdish(ie. kurmanji) language" itself.


Wow, these turkish nationalists are sooo lame... Man.. From now on I shall create lots of accounts and start writing lies about the turks, as they have done. Then, perhaps this stupid encyclopedia, shall understad that they are making people more stupid. —Preceding unsigned comment added by 83.140.193.209 (talk) 17:34, 16 November 2008 (UTC)[reply]

Merging Gorani and Pehlewani

[edit]

Although people have mistakenly used the words Pehlewani and Gorani synonymously, the merging of Pehlewani and Gorani as one would be technically incorrect. Pehlewani is a broad and "mother" branch that encompasses several Indo-Iranian languages or dialects, which includes Gorani. Gorani is one language or dialect, or a series of dialects, belonging to the Pehlewani branch. —Preceding unsigned comment added by 171.70.250.61 (talk) 22:46, 27 September 2007 (UTC)[reply]

Gorani

[edit]

The term Gorani is used by native Kurds for all Kurdish dialects of southern Kurdistan, known in linguistics as southern Kurdish. However western linguists often mistakenly used (and may still use) Gorani for Haurami. which is a small enclave between central Kurdish (Sorani) and southern Kurdish (Gorani). Ellipi (talk) 13:45, 1 February 2009 (UTC)[reply]

there are gorani people in the balkans too. gora means mountain in macedonian language as well as in pashto language. another word. dolina. means valey in macedonian language, as well as in pashto. that can not be coincidence. but i wonder what's the word for mountain in greek (since they were present on the both ends of the civilized world)? wait. βουνό = buno :D .89.205.59.148 (talk) 21:25, 10 February 2016 (UTC)[reply]

Reverting edit

[edit]

@برسام:, kindly let me know why did you revert my edit here? Many scholars think that Gorani is a dialect of Kurdish and some as Hennerbichler recently have put forward the theory of Kurdish Complex that includes Gorani. Please use the talk page before reverting edits. Thanks Pirehelo (talk) 20:46, 25 March 2020 (UTC)[reply]


@Pirehelokan: According to "language classification section" in the article, Gorani belongs to Zaza–Gorani branch of Northwestern Iranian and it is not linguistically related to Kurdish branch Northwestern Iranian languages. Despite some resources and linguistics, It is not considered as a dialect of Kurdish Languages! You have edited the article so that the content explicitly contradicts the "language classification section"!

برسام (talk) 06:53, 28 March 2020 (UTC)[reply]

The references clearly states that Gorani is closely related to Kurdish. Why did you remove academic reliable sources? Until you explain the removal of referenced information, I will revert your edit. As of now it looks to be your personal disagreement with the info. --Semsurî (talk) 10:16, 28 March 2020 (UTC)[reply]

@برسام: I'm going to report you to ANI for disruptive editing. Removing well-sourced references for the close relationship between the Kurdish continuum and Gorani just because it does not fit your worldview is vandalism. Also, the Izady reference you added yourself also clearly states that Gorani is influenced immensely by Kurdish (but I suppose you ignored that). --Semsurî (talk) 10:35, 28 March 2020 (UTC)[reply]


@Semsurî: The meaning of the Gorani has not been mentioned in the resource you introduced. There is nothing in page 127 abut the meaning of Gorani. Resource,page 111 : "Its former literary ascendancy is possibly still reflected by the fact that the term gorani is the common word for "song" in Sorani." This sentence does not show what you mean. برسام (talk) 05:28, 29 March 2020 (UTC)[reply]

Admin note: You two are in danger of getting blocked for edit warring. I am going to full-protect the article for a couple of days to keep that from happening. Meanwhile you need to discuss the issues here, on this talk page and nowhere else. Make your points clearly, without insulting the other user. Be sure to cite your sources, because sourcing is what ultimately decides what goes in the article. -- MelanieN (talk) 21:02, 29 March 2020 (UTC)[reply]

@MelanieN: If they don't intend to explain their edit changes, I will be re-adding removed sourced info. --Semsurî (talk) 11:39, 6 April 2020 (UTC)[reply]

Removal of information

[edit]

@Benahol: You should use this page to explain why you remove academic references for someone like Minahan. It won't help keep re-adding the same when it will be removed. --Semsûrî (talk) 11:24, 30 April 2020 (UTC)[reply]

I added a lot of resources and information, I did not delete any resources. the person pursues to create perception with Kurdish ideological ideas as he does in all articles Benahol (talk) 11:27, 30 April 2020 (UTC)[reply]

You definitely removed information.[1]. Why did you remove this?:

Gorani is considered a Kurdish dialect by many researchers.[1][2][3][4]

I fixed the wrong places with new sources. Benahol (talk) 11:36, 30 April 2020 (UTC)[reply]

That was not a 'fix'. --Semsûrî (talk) 11:40, 30 April 2020 (UTC)[reply]

Yes i corrected. When the page is opened I will be editing more appropriately. Benahol (talk) 11:48, 30 April 2020 (UTC)[reply]

  1. ^ Cite error: The named reference leezenberg was invoked but never defined (see the help page).
  2. ^ G. Tavadze (2019). "Spreading of the Kurdish language dialects and writing systems used in the middle east". Bulletin of the Georgian National Academy of Sciences. 13 (1): 170–174. Retrieved 30 April 2020.
  3. ^ Jaffer Sheyholislami (2015). "Language Varieties of the Kurds". Retrieved 30 April 2020. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  4. ^ Hossein Hassani; Dzejla Medjedovic (February 2016). "Automatic Kurdish Dialects Identification". doi:10.5121/csit.2016.60307. Retrieved 30 April 2020. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)

language page (not ethnicity page)

[edit]

why some users insistently want a page with ethnic information. Shouldn't it just be language related? Not the Zaza people or the Gorani people page. Zaza Language and Gorani Language page. Benahol (talk) 10:45, 17 May 2020 (UTC)[reply]

Removal of the voiced dental fricative

[edit]

In the source for the phonology (The Languages and Linguistics of Western Asia ) the symbol "ð" is used but it is 1: not used as a symbol for voiced dental fricative and 2:it is not considered to have "full phonemic status". In the article page it is said "The voiced /d/ may be lenited in post-vocal positions, and occur as a voiced dental approximant [ð̞]." and that symbol was used for that in the source

I tried to remove it but my edit got reverted.


Azhwan.haghiri (talk) 17:01, 12 May 2024 (UTC)[reply]