[go: up one dir, main page]

Jump to content

Hine E Hine

From Wikipedia, the free encyclopedia

"Hine E Hine" is a lullaby in Māori written by Fanny Howie (also known by her stage name Princess Te Rangi Pai) in around 1907.[1][2]

History

[edit]

An instrumental version of "Hine E Hine" was used from 1975 to 1994 as TV2's closedown song, which accompanied a cartoon featuring the Goodnight Kiwi.[3][4][5][6]

It was the opening song on Kiri Te Kanawa's 1999 album Maori Songs. Hayley Westenra sang the song on her 2003 album Pure. The song features on the José Carreras album The José Carreras Collection.[7] The Phoenix Foundation performed the song in the 2010 film Boy.

Lyrics

[edit]

E tangi ana koe
Hine e hine
Kua ngenge ana koe
Hine e hine.

Kāti tō pōuri rā
Noho i te aroha
Te ngākau o te Matua
Hine e hine.

You are weeping,
Little girl, darling girl,
you are weary,
Little girl, darling girl.

Be sad no longer,
There is love for you
in the heart of the Father,
Little girl, darling girl.[1]

Melody

[edit]

\header { tagline = ##f }
\layout { indent = 0\cm
  \context { \Score \remove "Bar_number_engraver" }
  \context { \Voice \remove "Dynamic_engraver" }
}
global = { \key g \major \time 4/4 }

sopranoVoice = \relative c'' { \autoBeamOff
  \global
  \repeat volta 2 { g4 g8 g fis4 e8 [fis] | g2 a |
  b4 c8 [b] a4 e8 [fis] | g2. r4 | }
  b4 b8 b8 c4 g8 [a] | b2. r4 |
  b4 b8 b8 c4 d8 c | b2 r4 b4 |
  g4 g8 g fis4 e8 fis | g2 (a) |
  b4 c8 [b] a4 e8 [fis] | g2. r4
  b4 c8 [b] a4 e8 [fis] | g2. r4 \bar "|."
}

verse = \lyricmode {
  E tan -- gi a -- na ko -- e
  Hi -- ne e hi -- ne
  Kā -- ti tō pōu -- ri rā
  No -- ho i te a -- ro -- ha
  Te ngā -- kau o te ma -- tu -- a
  Hi -- ne e hi -- ne,
  Hi -- ne e hi -- ne.
}
verseR = \lyricmode {
  Kua nge -- nge a -- na ko -- e
  Hi -- ne e hi -- ne.
}

right = \relative c'' {
  \global
  \repeat volta 2 {r8 g\pp b \acciaccatura e d r fis, a \acciaccatura e' d | r8 g, b \acciaccatura e d r fis, a \acciaccatura e' d |
  r8 d, g \acciaccatura c b r fis a \acciaccatura e' d | r8 g, b \acciaccatura e d r g, b \acciaccatura e d | }
  r8 <g, e b> <b g e> \acciaccatura a' <g e b> r <a, e c> <c a e> \acciaccatura b' <a e c> |
  r8 <fis, dis b> <b fis dis> \acciaccatura g' <fis dis b> r <fis, dis b> <b fis dis> \acciaccatura g' <fis dis b> |
  r8 <b, g> <a fis> <g e> r <c e,> <b d,> <a e> | dis, fis \acciaccatura a g fis r <b fis> \acciaccatura a g fis |
  r8 <g e> <b g> < g e> r <g e b> r <a fis d> |
  r8 <b g> <d b> \acciaccatura a' <g d b> r <b, g> <d b> \acciaccatura a' <g d b> |
  r8 <c, g> <e c> \acciaccatura a <g e> r <d c> <a' c,> r |
  r <b, g> <d b> \acciaccatura a' <g d b> r <b, g> <d b> \acciaccatura a' <g d b>
  r <c, g> <e c> \acciaccatura a <g e> r <d, c> <a' c,> r8 | <b g d>2. r4 \bar "|."
}

left = \relative c' {
  \global
  \repeat volta 2 { \repeat unfold 4 { <b d, g,>2\arpeggio\pp <c d, g,>\arpeggio | } }
  <e, e,> <a a,> | <fis b,> <fis b,> | << { e r8 a b c | b1~ | b4 r } \\ { e,2 a, | b dis |e } >> e4 d |
  << { g2 fis | e d | d d | e4. e8 a4 d, | } \\ { g,1~ | g1 | g1~ | g1 | } >> <b' d, g,>2. r4 \bar "|."
}

sopranoVoicePart = \new Staff \with {
  midiInstrument = "flute"
} { \sopranoVoice }
\addlyrics { \verse }
\addlyrics { \verseR }

pianoPart = \new PianoStaff <<
  \new Staff = "right" \with {
    midiInstrument = "celesta"
  } \right
  \new Staff = "left" \with {
    midiInstrument = "celesta"
  } { \clef bass \left }
>>

\score {
  <<
    \sopranoVoicePart
    \pianoPart
  >>
  \layout { }
}
\score { \unfoldRepeats { << \sopranoVoicePart \\ \pianoPart >> }
  \midi { \tempo 4=66 }
}

After: Princess Te Rangi Pai (c. 1914). A Maori Slumber Song – Hine E Hine. London: Beal, Stuttard & Co. OCLC 153985184 – via Alexander Turnbull Library, New Zealand National Library.

References

[edit]
  1. ^ a b Archer, John (14 June 2003). "Hine E Hine, a Māori slumber song" (Text, melody, history) (in Māori and English). New Zealand Folk Song. Retrieved 8 August 2008.
  2. ^ Bourke, Chris. "Te Rangi Pai recital, 1906". Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand. Retrieved 18 May 2021.
  3. ^ "Goodnight Kiwi". NZ On Screen. Retrieved 18 May 2021.
  4. ^ Phillips, Jock. "'Goodnight Kiwi'". Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand. Retrieved 18 May 2021.
  5. ^ "NZ's top 10 television moments of all time". The New Zealand Herald. 24 June 2020. Retrieved 18 May 2021.
  6. ^ Forrester, Georgia (29 July 2019). "Could Goodnight Kiwi and Cat return to TV? 'It's always possible' says TVNZ". Stuff.co.nz. Retrieved 18 May 2021.
  7. ^ The José Carreras Collection
[edit]