76
what's o'clock
I am persuaded that grackles are birds;
But when they are settled in the trees,
Tam inclined to declare them fruits
And the trees turned hybrid blackberry vines.
Blackness shining and bulging under leaves,
Does not that and blackberries, I ask you?
Nonsense! The grackles have come.
But when they are settled in the trees,
Tam inclined to declare them fruits
And the trees turned hybrid blackberry vines.
Blackness shining and bulging under leaves,
Does not that and blackberries, I ask you?
Nonsense! The grackles have come.
Nonchalant highwaymen, pickpockets, second-story burglars,
Stealing away my little have of Summer.
There is no stealthy robbing in this.
Who ever heard such a gabble of thieves' talk!
It seems they delight in unmasking my poor pretence.
Yes, now I see that the hydrangea blooms are rusty;
That the hearts of the golden glow are ripening to lustreless seeds;
Stealing away my little have of Summer.
There is no stealthy robbing in this.
Who ever heard such a gabble of thieves' talk!
It seems they delight in unmasking my poor pretence.
Yes, now I see that the hydrangea blooms are rusty;
That the hearts of the golden glow are ripening to lustreless seeds;