臺 (Kangxi radical 133, 至+8, 14 strokes, cangjie input 土口月土 (GRBG), four-corner 40104, composition ⿳吉冖至)
- 儓, 㘆, 嬯, 𡽩, 𢅣, 懛, 擡(抬), 𤁅, 𭨉, 𦢀, 檯(台), 𤐽, 𤗿, 𤢬, 𧭏, 𩦽, 𪒴, 薹, 籉, 𤻡
- Kangxi Dictionary: page 1002, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 30161
- Dae Jaweon: page 1459, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2817, character 6
- Unihan data for U+81FA
|
Old Chinese
|
懛
|
*tɯː
|
儓
|
*tʰɯːs, *dɯː
|
臺
|
*dɯː
|
擡
|
*dɯː
|
薹
|
*dɯː
|
嬯
|
*dɯː
|
檯
|
*dɯː
|
籉
|
*dɯː
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : abbreviated 喬 + 室.
Its exact structure changes depending on region and time period, but for most of its existence it has been a phono-semantic compound (形聲/形声) . The phonetic has always been 之 (OC *tjɯ) or 止 (OC *kjɯʔ).
- Oracle bone inscriptions: phonetic 之 (OC *tjɯ) + 宀.
- Chu slips: phonetic 之 (OC *tjɯ) + 室
- Jin slips:
- Ideogrammic compound (會意/会意) : abbreviated 喬 + 室. This is the modern form inherited by Han seal script.
- Phonetic 止 (OC *kjɯʔ) + abbreviated 室
- Phonetic 之 (OC *tjɯ) + 室
- Qin dynasty: Phonetic 止 (OC *kjɯʔ) + 高 + 室
Shuowen Jiezi interprets it as ideogrammic compound (會意/会意) : 之 (“foot”) + abbreviated 高 (“high”) + 室 (“building”) – a watch tower. The Shuowen Jiezi Zhu considers 㞢 (*tjɯ) to be the sound component.
- Mandarin
- (Standard)
- (Pinyin): tái (tai2)
- (Zhuyin): ㄊㄞˊ
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): tai2
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): тэ (te, I)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): toi4
- (Taishan, Wiktionary): hoi3
- Gan (Wiktionary): tai2
- Hakka
- (Sixian, PFS): thòi
- (Meixian, Guangdong): toi2
- Jin (Wiktionary): tai1
- Northern Min (KCR): dǒ
- Eastern Min (BUC): dài
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): dai2
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): tâi
- (Teochew, Peng'im): tai5 / dai5
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6de
- Xiang (Changsha, Wiktionary): dai2
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
臺
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
tái
|
Middle Chinese
|
‹ doj ›
|
Old Chinese
|
/*lˁə/
|
English
|
tower
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
臺
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
12306
|
Phonetic component
|
臺
|
Rime group
|
之
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
臺
|
Old Chinese
|
/*dɯː/
|
Notes
|
室高省,小徐之聲
|
臺
- tower; lookout
- 烽火臺/烽火台 ― fēnghuǒtái ― beacon tower
- stage; platform
- 講臺/讲台 ― jiǎngtái ― lectern; rostrum
- 舞臺/舞台 ― wǔtái ― stage (for performing)
臺上有兩個演員。 [MSC, trad.]
台上有两个演员。 [MSC, simp.]- Tái shàng yǒu liǎng ge yǎnyuán. [Pinyin]
- There are two actors on stage.
- support; stand; base
- 燈臺/灯台 ― dēngtái ― lampstand
- 窗臺/窗台 ― chuāngtái ― windowsill
- station
- 天文臺/天文台 ― tiānwéntái ― observatory (place where celestial bodies are observed)
- 氣象臺/气象台 ― qìxiàngtái ― meteorological observatory
- 電視臺/电视台 ― diànshìtái ― television station
- (specifically) broadcasting station or channel; television station or channel
- 臺標/台标 ― táibiāo ― television station logo
- 換臺/换台 ― huàntái ― to change the television channel
- 北京臺/北京台 ― Běijīngtái ― Beijing TV
- 芒果臺/芒果台 ― Mángguǒtái ― Hunan TV
- 今晚看哪個臺?/今晚看哪个台? ― Jīnwǎn kàn nǎge tái? ― Which channel shall [we] watch?
- (specifically, Internet) live stream
- 開臺/开台 ― kāitái ― to livestream
- terrace (raised ground)
- Suffix for terms of address conveying respect for the addressee.
- 兄臺/兄台 ― xiōngtái ― brother; friend
- Short for 臺灣/台灣/台湾 (Táiwān, “Taiwan”).
- 乙未割臺/乙未割台 ― yǐwèi gē Tái ― Cession of Taiwan in 1895
- 來臺旅客/来台旅客 ― lái Tái lǚkè ― tourists to Taiwan
- Short for 臺語/台語/台语 (táiyǔ, “Taiwanese Hokkien”).
- Classifier for machines, vehicles or electronic devices. ⇒ all nouns using this classifier
- 一臺電腦/一台电脑 ― yī tái diànnǎo ― a computer
- 一臺望遠鏡/一台望远镜 ― yī tái wàngyuǎnjìng ― a telescope
- Classifier for stage performance. ⇒ all nouns using this classifier
- 一臺戲/一台戏 ― yī tái xì ― a stage performance
- Alternative form of 檯/台 (tái, “table; desk”)
- † Alternative form of 薹 (tái)
- 臺心菜/台心菜 ― táixīncài ― choy sum
- a surname
- (mahjong) points
- Although use of the traditional form 臺 is encouraged by the ROC Ministry of Education, the variant 台 is commonly used instead.[1]
- The surname 臺 (Tái) is different from the surname 台 (Yí). Note that 臺 has been simplified to 台 in mainland China.
Dialectal synonyms of
輛 (“(classifier for vehicles)”)
[map]
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
輛, 部
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
輛, 掛 >
|
Taiwan
|
輛, 臺
|
Malaysia
|
輛
|
Singapore
|
輛
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
輛, 掛 >
|
Central Plains Mandarin
|
Luoyang
|
輛, 部
|
Xi'an
|
輛, 掛 >
|
Xining
|
輛
|
Xuzhou
|
輛, 部
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
輛
|
Ürümqi
|
輛, 部
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
架, 掛, 輛
|
Wuhan
|
乘, 部
|
Guiyang
|
部
|
Liuzhou
|
部
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
部, 輛, 掛 dated
|
Yangzhou
|
掛, 輛
|
Hefei
|
掛, 架
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
架, 部
|
Hong Kong
|
架, 部
|
Hong Kong (San Tin Weitou)
|
架
|
Hong Kong (Kam Tin Weitou)
|
架
|
Hong Kong (Ting Kok)
|
架
|
Hong Kong (Tung Ping Chau)
|
架
|
Macau
|
架
|
Guangzhou (Panyu)
|
架
|
Guangzhou (Huashan, Huadu)
|
架
|
Guangzhou (Conghua)
|
架
|
Guangzhou (Zengcheng)
|
架
|
Foshan
|
架
|
Foshan (Shatou, Nanhai)
|
架
|
Foshan (Shunde)
|
架
|
Foshan (Sanshui)
|
架
|
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
|
架
|
Zhongshan (Shiqi)
|
架
|
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
|
架
|
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
|
部
|
Zhuhai (Doumen)
|
架
|
Jiangmen (Baisha)
|
架
|
Jiangmen (Xinhui)
|
架
|
Taishan
|
架
|
Kaiping (Chikan)
|
架
|
Enping (Niujiang)
|
架
|
Heshan (Yayao)
|
架
|
Dongguan
|
架
|
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
|
架
|
Yangjiang
|
架
|
Nanning
|
架
|
Danzhou
|
架
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
堂
|
Gan
|
Nanchang
|
隻, 部
|
Pingxiang
|
部
|
Hakka
|
Meixian
|
輛, 架
|
Xingning
|
架
|
Huizhou (Huicheng Bendihua)
|
輛
|
Huiyang
|
架
|
Dongguan (Qingxi)
|
架
|
Shenzhen (Shatoujiao)
|
架
|
Zhongshan (Nanlang Heshui)
|
架
|
Wuhua (Huacheng)
|
輛
|
Heyuan (Bendihua)
|
架
|
Wengyuan
|
輛
|
Liannan
|
架, 部
|
Guangzhou (Lütian, Conghua)
|
架
|
Jiexi
|
輛
|
Zhao'an (Xiuzhuan)
|
輛
|
Changting
|
架
|
Wuping (Yanqian)
|
輛
|
Ninghua
|
輛
|
Ningdu
|
部
|
Tonggu (Sandu)
|
部
|
Ganzhou (Panlong)
|
頂
|
Dayu
|
部, 輛
|
Miaoli (N. Sixian)
|
臺
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
臺
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
臺, 輛
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
臺
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
臺, 輛
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
輛
|
Hong Kong
|
架
|
Yangxi (Tangkou)
|
部
|
Yangchun (Sanjia)
|
部
|
Xinyi (Sihe)
|
部
|
Xinyi (Qianpai)
|
部
|
Gaozhou (Xindong)
|
架
|
Maoming (Shalang, Dianbai)
|
架
|
Huazhou (Xin'an)
|
部
|
Lianjiang (Shijiao)
|
部
|
Mengshan (Xihe)
|
部, 個
|
Luchuan
|
架
|
Senai (Huiyang)
|
床
|
Singkawang
|
輛, 臺, 堂
|
Huizhou
|
Jixi
|
部
|
Jin
|
Taiyuan
|
輛, 掛 >, 部
|
Xinzhou
|
輛
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
架
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
架, 部
|
Fuzhou (Changle)
|
架
|
Fuqing
|
架, 門
|
Yongtai
|
架
|
Gutian
|
架
|
Fu'an
|
架
|
Ningde
|
架
|
Shouning
|
部
|
Zhouning
|
篷
|
Fuding
|
架
|
Southern Min
|
Xiamen
|
頂, 部, 把, 隻
|
Xiamen (Tong'an)
|
頂
|
Quanzhou
|
頂, 把, 隻
|
Jinjiang
|
把, 頂
|
Yongchun
|
頂
|
Zhangzhou
|
頂, 隻
|
Zhangpu
|
頂
|
Tainan
|
臺
|
Penang (Hokkien)
|
頂
|
Singapore (Hokkien)
|
頂
|
Manila (Hokkien)
|
頂
|
Pingnan (Shangdu)
|
架
|
Chaozhou
|
張, 隻
|
Raoping
|
張
|
Shantou
|
隻
|
Shantou (Chenghai)
|
隻
|
Haifeng
|
輛, 部
|
Bangkok (Teochew)
|
隻
|
Johor Bahru (Teochew)
|
隻
|
Singapore (Teochew)
|
頂, 張
|
Leizhou
|
架
|
Wenchang
|
架
|
Haikou
|
架, 場
|
Zhongshan Min
|
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
|
架, 部
|
Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
架
|
Wu
|
Shanghai
|
部
|
Shanghai (Chongming)
|
部
|
Suzhou
|
部
|
Danyang
|
部
|
Hangzhou
|
部, 輛
|
Ningbo
|
部
|
Wenzhou
|
部, 把 †
|
Jinhua
|
部
|
Xiang
|
Changsha
|
部, 張 †, 把 †
|
Loudi
|
部
|
Shuangfeng
|
間, 部
|
Note
|
> - large vehicles; † - large handcarts
|
Dialectal synonyms of
番 (“points (mahjong)”)
[map]
For pronunciation and definitions of 臺 – see 檯 (“table; desk; table”). (This character is a variant traditional form of 檯). |
- ^ Shih Hsiu-chuan (2010 December 14) “Premier respects ‘choice’ on spelling”, in Taipei Times[1], archived from the original on 13 January 2012, page 3
臺
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 台)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
From Middle Chinese 臺 (MC doj).
Historical Readings
|
Dongguk Jeongun Reading
|
Dongguk Jeongun, 1448 |
ᄄᆡᆼ (Yale: ttòy)
|
Middle Korean
|
Text |
Eumhun
|
Gloss (hun) |
Reading
|
Hunmong Jahoe, 1527[2] |
ᄃᆡᆺ (Yale: tòy-s) |
ᄃᆡ (Yale: tòy)
|
Wikisource
臺 (eumhun 대 대 (dae dae))
- hanja form? of 대 (“platform”) [noun]
- hanja form? of 대 (“counter for vehicles or machinery”) [counter]
- hanja form? of 대 (“(after a number) in the... s”) [suffix]
Compounds
- 계산대 (計算臺, gyesandae)
- 침대 (寢臺, chimdae)
- 대수 (臺數, daesu)
- 토대 (土臺, todae)
- 대만 (臺灣, Daeman)
- 무대 (舞臺, mudae)
- 억대 (億臺, eokdae)
- 대사 (臺詞, daesa)
- 가대 (架臺, gadae)
- 대중 (臺中, Daejung)
- 대지 (臺地, daeji)
- 대본 (臺本, daebon)
- 해대 (海臺, haedae)
- 축대 (築臺, chukdae)
- 대각 (臺閣, daegak)
- 포대 (砲臺, podae)
臺 • (Dae) (hangeul 대)
- (in news headlines) Short for 臺灣 (Daeman, “Taiwan”).
A common convention in news headlines, this is almost always written solely in the Hanja form, even in contemporary Korean text otherwise devoid of any Hanja.
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
臺: Hán Nôm readings: đài
- chữ Hán form of đài (“platform, broadcast station”).