From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: , and
U+6D82, 涂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6D82

[U+6D81]
CJK Unified Ideographs
[U+6D83]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 85, +7, 10 strokes, cangjie input 水人一木 (EOMD), four-corner 38194, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 625, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 17518
  • Dae Jaweon: page 1027, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1628, character 12
  • Unihan data for U+6D82

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *l'aː, *l'a) : semantic (water) + phonetic (OC *la).

Etymology 1

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“mud; shoal; to daub; to smear; to apply; to paint; to plaster; etc.”).
(This character is the simplified and variant form of ).
Notes:

Etymology 2

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“way; path; road; method; way; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 3

[edit]
simp. and trad.
alternative forms
𪶢
𪶅
Wikipedia has an article on:

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (11) (7)
Final () (22) (23)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III I
Fanqie
Baxter drjo du
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖɨʌ/ /duo/
Pan
Wuyun
/ɖiɔ/ /duo/
Shao
Rongfen
/ȡiɔ/ /do/
Edwin
Pulleyblank
/ɖɨə̆/ /dɔ/
Li
Rong
/ȡiɔ/ /do/
Wang
Li
/ȡĭo/ /du/
Bernard
Karlgren
/ȡʱi̯wo/ /dʱuo/
Expected
Mandarin
Reflex
chú
Expected
Cantonese
Reflex
cyu4 tou4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ du ›
Old
Chinese
/*lˁa/
English path

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 15773 15789
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'aː/ /*l'a/

Definitions

[edit]

  1. Used in personal names.
  2. a surname
    [Cantonese]  ―  tou4 gan2 san1 [Jyutping]  ―  James To Kun-sun (Hong Kong politician)
  3. Name of a river.

Usage notes

[edit]

This surname ( ()) is different from the surname () or the surname ().

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • Go-on: (zu) (do)じょ (jo)
  • Kan-on: (to)ちょ (cho)
  • Kun: みち (michi, )

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(do) (hangeul , revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.