[go: up one dir, main page]

Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+65C1, 旁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65C1

[U+65C0]
CJK Unified Ideographs
[U+65C2]

Translingual

[edit]
Stroke order
10 strokes

Alternative forms

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 70, +6, 10 strokes, cangjie input 卜月卜竹尸 (YBYHS), four-corner 00227, composition ⿱⿳)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 482, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 13637
  • Dae Jaweon: page 844, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2179, character 2
  • Unihan data for U+65C1

Bailang

[edit]

Etymology

[edit]

Compare Tibetan བང (bang, to run).

Verb

[edit]

(*baŋ or *pæŋ)

  1. to pursue; to follow

References

[edit]
  • Hill, Nathan W. (2017) “Songs of the Bailang: A New Transcription with Etymological Commentary”, in Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient[1], volume 103, pages 386—429

Chinese

[edit]
simp. and trad.
2nd round simp.
alternative forms

𣃟
𣃙

Glyph origin

[edit]

Probably phono-semantic (形聲形声) following the pronunciation of (OC *paŋ, *baŋ).

The upper component, which perhaps indicates the semantic field, is unclear and has evolved significantly in time, including (Shang), (Western Zhou), or forms resembling (Spring and Autumn bronze of Wu) or (Warring States bronze inscription of Wei and proto-clerical script of Qin). In the Chu Silk Manuscript the form was much simplified.

The modern form was a descendant from the clerical script. Hence, a knife or chisel to mark prisoners 辛 is written above the phonetic component 方, perhaps to indicate the concept of moving to remote. However, as already stated, the semantic component in this character is unclear and evolved during time, hence more explanations linked to the earlier versions can be formulated.

Etymology

[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *paŋ ~ *pak (side) (STEDT). Cognate with Mizo bǎng (wall, stockage), as well as possibly Burmese ဘက် (bhak, side).

Pronunciation 1

[edit]

Note: pángr - only used for the “radical” sense.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /pʰɑŋ³⁵/
Harbin /pʰaŋ²⁴/
Tianjin /pɑŋ⁴⁵/ ~邊兒
/pʰɑŋ⁴⁵/ 兩~
Jinan /pʰaŋ⁴²/
Qingdao /pʰaŋ⁴²/
Zhengzhou /pʰaŋ⁴²/
Xi'an /pʰaŋ²⁴/
Xining /pʰɔ̃²⁴/
Yinchuan /pʰɑŋ⁵³/
Lanzhou /pʰɑ̃⁵³/
Ürümqi /pʰɑŋ⁴⁴/
Wuhan /pʰaŋ²¹³/
Chengdu /pʰaŋ³¹/
Guiyang /pʰaŋ²¹/
Kunming /pʰã̠¹/
Nanjing /pʰaŋ²⁴/
Hefei /pʰɑ̃⁵⁵/
Jin Taiyuan /pʰɒ̃¹¹/
Pingyao /pʰɑŋ¹³/
Hohhot /pʰɑ̃³¹/
Wu Shanghai /bɑ̃²³/
Suzhou /bɑ̃¹³/
Hangzhou /bɑŋ²¹³/
Wenzhou /buɔ³¹/
Hui Shexian /pʰo⁴⁴/
Tunxi /pʰau⁴⁴/
Xiang Changsha /pan¹³/
Xiangtan /bɔn¹²/
Gan Nanchang /pʰɔŋ²⁴/
Hakka Meixian /pʰoŋ¹¹/
Taoyuan /pʰoŋ¹¹/
Cantonese Guangzhou /pʰɔŋ²¹/
Nanning /pʰɔŋ²¹/
Hong Kong /pʰɔŋ²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /pɔŋ³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /pouŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /pɔŋ²¹/
Shantou (Teochew) /pʰaŋ⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /faŋ³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (101)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter bang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɑŋ/
Pan
Wuyun
/bɑŋ/
Shao
Rongfen
/bɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/baŋ/
Li
Rong
/bɑŋ/
Wang
Li
/bɑŋ/
Bernhard
Karlgren
/bʱɑŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
páng
Expected
Cantonese
Reflex
pong4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
páng
Middle
Chinese
‹ bang ›
Old
Chinese
/*[b]ˁaŋ/
English side; broad

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3008
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*baːŋ/

Definitions

[edit]

  1. side; beside; close by
    Synonym: 旁邊旁边 (pángbiān)
  2. other; else
  3. (linguistics) radical (of a character)
    Synonym: 偏旁 (piānpáng)
  4. widespread
  5. to assist
  6. a surname

Pronunciation 2

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Alternative form of (to be near to; to approach; to depend on; to rely on)

Pronunciation 3

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Only used in 旁勃.

Pronunciation 4

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Only used in 旁旁 (bēngbēng).

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
つくり
Hyōgai
kun'yomi

Noun

[edit]

(つくり) (tsukuri

  1. the right-hand component of a kanji
Coordinate terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
かたわら
[adverb] in addition, besides, while
[noun] the side of something
[noun] a person nearby
[noun] the area nearby; vicinity
[noun] a remote partially built-up area along a major highway
[noun] in addition to…, while doing…, on the other hand…
Alternative spellings
傍ら, , 側ら, ,
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)
Kanji in this term
かたわら
Hyōgai
kun'yomi

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(bang, paeng) (hangeul , , revised bang, paeng, McCune–Reischauer pang, p'aeng, Yale pang, phayng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: bàng, bừng, bầng, bường, phàng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.