搖
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Traditional | 搖 |
---|---|
Shinjitai | 揺 |
Simplified | 摇 |
Han character
[edit]搖 (Kangxi radical 64, 手+10, 13 strokes, cangjie input 手月人山 (QBOU), four-corner 52072, composition ⿰扌⿱𱼀缶 or ⿰扌䍃)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 446, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 12479
- Dae Jaweon: page 797, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 3, page 1935, character 5
- Unihan data for U+6416
Chinese
[edit]trad. | 搖 | |
---|---|---|
simp. | 摇 | |
alternative forms | 繇 |
Glyph origin
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jiu4
- Hakka (Sixian, PFS): yèu
- Eastern Min (BUC): ièu
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: yáo
- Wade–Giles: yao2
- Yale: yáu
- Gwoyeu Romatzyh: yau
- Palladius: яо (jao)
- Sinological IPA (key): /jɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jiu4
- Yale: yìuh
- Cantonese Pinyin: jiu4
- Guangdong Romanization: yiu4
- Sinological IPA (key): /jiːu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yèu
- Hakka Romanization System: ieuˇ
- Hagfa Pinyim: yeu2
- Sinological IPA: /i̯eu̯¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yèu
- Hakka Romanization System: (r)ieuˇ
- Hagfa Pinyim: yeu2
- Sinological IPA: /(j)i̯eu̯¹¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ièu
- Sinological IPA (key): /ieu⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- iâu - literary;
- iô - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: iao5 / iou5 / io5 / iê5
- Pe̍h-ōe-jī-like: iâu / iôu / iô / iê
- Sinological IPA (key): /iau⁵⁵/, /iou⁵⁵/, /io⁵⁵/, /ie⁵⁵/
Note:
- iao5/iou5 - literary (iou5 - Chaozhou);
- io5/iê5 - vernacular (iê5 - Chaozhou).
- Dialectal data
- Middle Chinese: yew
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*law/
- (Zhengzhang): /*lews/, /*lew/
Definitions
[edit]搖
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]- 一搖一擺/一摇一摆
- 一搖三擺/一摇三摆
- 一搖三晃/一摇三晃
- 乞憐搖尾/乞怜摇尾
- 亮盒子搖/亮盒子摇
- 動搖/动摇 (dòngyáo)
- 地動山搖/地动山摇 (dìdòng shānyáo)
- 大事招搖/大事招摇
- 大搖大擺/大摇大摆 (dàyáodàbǎi)
- 天搖地動/天摇地动
- 山搖地動/山摇地动 (shānyáo dìdòng)
- 屹立不搖/屹立不摇
- 心旌搖惑/心旌摇惑
- 心旌搖曳/心旌摇曳
- 心蕩神搖/心荡神摇
- 戰戰搖搖/战战摇摇
- 扶搖/扶摇 (fúyáo)
- 扶搖直上/扶摇直上 (fúyáozhíshàng)
- 拔地搖山/拔地摇山
- 招搖/招摇
- 招搖撞騙/招摇撞骗 (zhāoyáozhuàngpiàn)
- 招搖過市/招摇过市 (zhāoyáoguòshì)
- 搖兀/摇兀
- 搖元宵/摇元宵
- 搖光/摇光
- 搖動/摇动 (yáodòng)
- 搖吻鼓舌/摇吻鼓舌
- 搖囝仔歌/摇囝仔歌
- 搖尾/摇尾
- 搖尾乞憐/摇尾乞怜 (yáowěi qǐlián)
- 搖尾求食/摇尾求食
- 搖山振岳/摇山振岳
- 搖席破坐/摇席破坐
- 搖心/摇心
- 搖戰/摇战
- 搖手/摇手 (yáoshǒu)
- 搖手觸禁/摇手触禁
- 搖指/摇指 (yáozhǐ)
- 搖搖/摇摇 (yáoyáo)
- 搖搖擺擺/摇摇摆摆
- 搖搖晃晃/摇摇晃晃 (yáoyáohuànghuàng)
- 搖搖欲墜/摇摇欲坠 (yáoyáoyùzhuì)
- 搖搖落落/摇摇落落
- 搖撼/摇撼
- 搖擺/摇摆 (yáobǎi)
- 搖擺不定/摇摆不定 (yáobǎibùdìng)
- 搖擺樂/摇摆乐
- 搖攤/摇摊
- 搖旌/摇旌
- 搖旗吶喊/摇旗呐喊 (yáoqínàhǎn)
- 搖旗打鼓/摇旗打鼓
- 搖旗擂鼓/摇旗擂鼓 (yáo qí léigǔ)
- 搖旗鼓譟/摇旗鼓噪
- 搖晃/摇晃
- 搖曳/摇曳 (yáoyè)
- 搖曳生姿/摇曳生姿
- 搖會/摇会
- 搖板/摇板
- 搖椅/摇椅 (yáoyǐ)
- 搖槌/摇槌
- 搖櫓/摇橹 (yáolǔ)
- 搖滾/摇滚 (yáogǔn)
- 搖滾樂/摇滚乐 (yáogǔn yuè)
- 搖煤/摇煤
- 搖盪/摇荡 (yáodàng)
- 搖筆/摇笔
- 搖筆即來/摇笔即来
- 搖籃/摇篮 (yáolán)
- 搖籃時代/摇篮时代
- 搖籃曲/摇篮曲 (yáolánqǔ)
- 搖籃歌/摇篮歌
- 搖耬/摇耧
- 搖脣鼓舌/摇唇鼓舌
- 搖臂/摇臂
- 搖舉/摇举
- 搖舌/摇舌
- 搖船/摇船
- 搖落/摇落
- 搖蕩/摇荡 (yáodàng)
- 搖蚊/摇蚊 (yáowén)
- 搖蜜/摇蜜
- 搖裝/摇装
- 搖豔/摇艳
- 搖身一變/摇身一变 (yáoshēnyībiàn)
- 搖車/摇车
- 搖針/摇针
- 搖鈴兒的/摇铃儿的
- 搖鈴打鼓/摇铃打鼓
- 搖錢樹/摇钱树 (yáoqiánshù)
- 搖鏡頭/摇镜头
- 搖頭/摇头 (yáotóu)
- 搖頭丸/摇头丸 (yáotóuwán)
- 搖頭嘆息/摇头叹息
- 搖頭擺尾/摇头摆尾
- 搖頭擺腦/摇头摆脑 (yáotóubǎinǎo)
- 搖頭晃腦/摇头晃脑 (yáotóuhuàngnǎo)
- 搖風/摇风
- 搖颭/摇飐
- 搖鵝毛扇/摇鹅毛扇
- 撼地搖天/撼地摇天
- 擺尾搖頭/摆尾摇头
- 擺擺搖搖/摆摆摇摇
- 晃搖/晃摇
- 東搖西擺/东摇西摆
- 步搖/步摇 (bùyáo)
- 海沸山搖/海沸山摇
- 漂搖/漂摇
- 燭影搖紅/烛影摇红
- 目眩神搖/目眩神摇
- 目眩魂搖/目眩魂摇
- 神搖意奪/神摇意夺
- 神搖目眩/神摇目眩
- 神搖魂蕩/神摇魂荡
- 神魂搖蕩/神魂摇荡
- 緩步細搖/缓步细摇
- 膽戰心搖/胆战心摇
- 臨風搖曳/临风摇曳
- 賣杖搖鈴/卖杖摇铃
- 迎風搖曳/迎风摇曳
- 金步搖/金步摇 (jīnbùyáo)
- 隨風搖曳/随风摇曳
- 頓劍搖環/顿剑摇环
- 風舉雲搖/风举云摇
- 風雨飄搖/风雨飘摇 (fēngyǔpiāoyáo)
- 飄搖/飘摇 (piāoyáo)
- 鼓脣搖舌/鼓唇摇舌
- 鼓舌搖脣/鼓舌摇唇
References
[edit]- “搖”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]揺 | |
搖 |
Kanji
[edit]搖
(Jinmeiyō kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 揺)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [jo]
- Phonetic hangul: [요]
Hanja
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]搖: Hán Nôm readings: gieo, dao, diêu, vêu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 搖
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with on reading よう
- Japanese kanji with kun reading ゆ・する
- Japanese kanji with kun reading ゆ・れる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters