作偽
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to regard as; to take (someone) for; to do to regard as; to take (someone) for; to do; to make |
false; fake; forged false; fake; forged; bogus | ||
---|---|---|---|
trad. (作偽/作僞) | 作 | 偽/僞 | |
simp. (作伪) | 作 | 伪 | |
alternative forms | 作為/作为 obsolete | ||
anagram | 偽作/伪作 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland; variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: zuòwěi
- Wade–Giles: tso4-wei3
- Yale: dzwò-wěi
- Gwoyeu Romatzyh: tzuohwoei
- Palladius: цзовэй (czovɛj)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ⁵¹ weɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: zuòwèi
- Wade–Giles: tso4-wei4
- Yale: dzwò-wèi
- Gwoyeu Romatzyh: tzuohwey
- Palladius: цзовэй (czovɛj)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ⁵¹⁻⁵³ weɪ̯⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 坐位
座位
- (Standard Chinese, standard in Mainland; variant in Taiwan)+
Verb
[edit]作偽
- to counterfeit; to falsify
- to deceive; to cheat; to defraud
Synonyms
[edit]- (to counterfeit):
- (to deceive):
- 作假 (zuòjiǎ)
- 使手路 (Xiamen Hokkien)
- 創戇/创戆 (Hokkien)
- 創戇仔/创戆仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 哄騙/哄骗 (hǒngpiàn)
- 壅蔽 (yōngbì) (literary)
- 打哄 (da3 hong3) (Xiang)
- 拆白 (chāibái) (dialectal)
- 拐騙/拐骗 (guǎipiàn)
- 日哄 (reh4 hung2) (Jin)
- 梟人/枭人 (Hakka)
- 欺瞞/欺瞒 (qīmán)
- 欺詐/欺诈 (qīzhà)
- 欺騙/欺骗 (qīpiàn)
- 瞞/瞒 (mán) (to hide the truth)
- 瞞哄/瞒哄 (mánhǒng)
- 瞞騙/瞒骗 (mánpiàn)
- 矇人/蒙人 (mēngrén)
- 矇混/蒙混 (ménghùn)
- 矇蔽/蒙蔽 (méngbì)
- 矇騙/蒙骗 (mēngpiàn)
- 糊弄 (hùnong) (colloquial)
- 耍花招 (shuǎ huāzhāo)
- 脫人/脱人 (tŏ̤-nêng) (Northern Min)
- 行騙/行骗 (xíngpiàn)
- 訛詐/讹诈 (ézhà)
- 詐騙/诈骗 (zhàpiàn)
- 誆騙/诓骗 (kuāngpiàn)
- 誑/诳 (kuáng) (literary, or in compounds)
- 誑騙/诳骗 (kuángpiàn)
- 誘騙/诱骗 (yòupiàn)
- 變戲法/变戏法 (biàn xìfǎ) (figurative)
- 賺/赚 (zuàn) (colloquial)
- 騙/骗 (piàn)
- 騙人/骗人 (piànrén)