џин
Jump to navigation
Jump to search
Macedonian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish جن (cin) (Turkish cin), from Arabic جِنّ (jinn).
Noun
[edit]џин • (džin) m (plural џинови, relational adjective џиновски)
Declension
[edit]Declension of џин
References
[edit]- “џин” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
- Belčev, Tole (2016) “џин”, in Речник на турцизми, архаизми, дијалектизми и ретко употребувани зборови во македонскиот јазик[1] (in Macedonian), Štip: UGD, →ISBN, page 208
Etymology 2
[edit]Borrowed from English gin, from Dutch genever (“juniper”), from Old French genevre, from Latin iūniperus (“juniper”).
Noun
[edit]џин • (džin) m
- gin (alcoholic drink)
Declension
[edit]Declension of џин
Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish جن (cin) (Turkish cin), from Arabic جِنّ (jinn).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]џи̏н m (Latin spelling džȉn)
Declension
[edit]Declension of џин
Etymology 2
[edit]Borrowed from English gin, from Dutch genever (“juniper”), from Old French genevre, from Latin iūniperus (“juniper”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]џи̏н m (Latin spelling džȉn)
- gin (alcoholic drink)
Declension
[edit]Categories:
- Macedonian 1-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian oxytone terms
- Rhymes:Macedonian/in
- Rhymes:Macedonian/in/1 syllable
- Macedonian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Macedonian terms derived from Ottoman Turkish
- Macedonian terms derived from Arabic
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian masculine nouns
- Macedonian masculine nouns with plurals in -ови
- Macedonian terms borrowed from English
- Macedonian terms derived from English
- Macedonian terms derived from Dutch
- Macedonian terms derived from Old French
- Macedonian terms derived from Latin
- Macedonian singularia tantum
- mk:Alcoholic beverages
- mk:Islam
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from English
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian terms derived from Dutch
- Serbo-Croatian terms derived from Old French
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- sh:Alcoholic beverages
- sh:Islam