ábrego
Appearance
Galician
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin āfricus (“African”), referring to the origin of the wind.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: a‧bre‧go
Noun
[edit]ábrego m (plural ábregos)
- south wind
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 65:
- Et jaz esta terra ontre Palestina et Syria ajuntada ahũa parte por seus termynos et aaoutra parte jaz contra mediodia donde vem o vento abrego.
- This land lies in between Palestine and Syria, by one side of its limits, and by another lies against the south, from where the south wind blows
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “abrego”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “ábrego”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “ábrego”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “ábrego”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]ábrego m (plural ábregos)
- Alternative form of ávrego
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin āfricus (“African”), referring to the origin of the wind. Doublet of áfrico.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ábrego m (plural ábregos)
Further reading
[edit]- “ábrego”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/abɾeɡo
- Rhymes:Galician/abɾeɡo/3 syllables
- Rhymes:Galician/abɾeħo
- Rhymes:Galician/abɾeħo/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Wind
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/abɾeɡu
- Rhymes:Portuguese/abɾeɡu/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/abɾɨɡu
- Rhymes:Portuguese/abɾɨɡu/3 syllables
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/abɾeɡo
- Rhymes:Spanish/abɾeɡo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with obsolete senses
- es:Wind