vintage
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English vendage, vyndage, from Anglo-Norman vendenge, from Old French vendage, vendenge (cognate with French vendange), from Latin vindēmia (“a gathering of grapes, vintage”), from vīnum (“wine”) + dēmō (“take off or away, remove”), from de (“of; from, away from”) + emō (“take”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vintage (countable and uncountable, plural vintages)
- The yield of grapes or wine from a vineyard or district during one season.
- Wine, especially high-quality, identified as to year and vineyard or district of origin.
- 1914, Edgar Rice Burroughs, chapter 1, in Tarzan of the Apes:
- I had this story from one who had no business to tell it to me, or to any other. I may credit the seductive influence of an old vintage upon the narrator for the beginning of it, and my own skeptical incredulity during the days that followed for the balance of the strange tale.
- The harvesting of a grape crop and the initial pressing of juice for winemaking.
- The year or place in which something is produced.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
Adjective
[edit]vintage (comparative more vintage, superlative most vintage)
- (attributively) Of or relating to a vintage, or to wine identified by a specific vintage.
- (attributively) Having an enduring appeal; high-quality.
- (attributively) Classic, or old enough to be recognizably outdated but not old enough to be antique (such as watches, video or computer games from the 1980s or 1990s, old magazines, etc.).
Derived terms
[edit]- non-vintage, nonvintage
- post-vintage thoroughbred
- rack vintage
- unvintaged
- vintage audio
- vintage base ball
- vintage car
- vintage chocolate
- vintage clothing
- vintage dance
- vintage guitar
- vintage jewellery, vintage jewelry
- vintage model
- vintager
- vintage snowmobiling
- vintage song
- vintage spring
- vintage time
- vintage wine
- vintage year
Descendants
[edit]Translations
[edit]
|
Verb
[edit]vintage (third-person singular simple present vintages, present participle vintaging, simple past and past participle vintaged)
- (transitive) To harvest (grapes).
- (transitive) To make (wine) from grapes.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “vintage”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “vintage”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈʋintɑɡe/, [ˈʋin̪t̪ɑ̝ɡe̞]
- IPA(key): /ˈʋintedʒ/, [ˈʋin̪t̪e̞dʒ]
- Rhymes: -intɑɡe
- Hyphenation(key): vin‧ta‧ge
Adjective
[edit]vintage (not comparable, indeclinable)
Usage notes
[edit]Mostly only used in compounds.
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English vintage.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]vintage (plural vintages)
- vintage (clarification of this definition is needed)
Further reading
[edit]- “vintage”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English vintage.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vintage n (indeclinable)
- vintage (wine, especially high-quality, identified as to year and vineyard or district of origin)
- vintage (vogue for old items)
Further reading
[edit]- vintage in Polish dictionaries at PWN
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English vintage. Doublet of vendimia.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈbintat͡ʃ/ [ˈbĩn̪.t̪at͡ʃ]
- Rhymes: -intatʃ
- IPA(key): /binˈtat͡ʃ/ [bĩn̪ˈt̪at͡ʃ]
- Rhymes: -atʃ
- Syllabification: vin‧ta‧ge
Adjective
[edit]vintage m or f (masculine and feminine plural vintages)
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁em-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English adjectives
- English verbs
- English transitive verbs
- en:Grapevines
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish 2-syllable words
- Rhymes:Finnish/intɑɡe
- Rhymes:Finnish/intɑɡe/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish adjectives
- Finnish indeclinable adjectives
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Anglo-Norman
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/intɘt͡ʂ
- Rhymes:Polish/intɘt͡ʂ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish terms spelled with V
- Polish neuter nouns
- pl:Fashion
- pl:Wine
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/intatʃ
- Rhymes:Spanish/intatʃ/2 syllables
- Rhymes:Spanish/atʃ
- Rhymes:Spanish/atʃ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- es:Grapevines