schema
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Latin schēma, from Ancient Greek σχῆμα (skhêma, “form, shape”). Doublet of scheme.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) enPR: skēʹmə, IPA(key): /ˈskiːmə/
Audio (US): (file) - Hyphenation: sche‧ma
- Rhymes: -iːmə
Noun
[edit]schema (plural schemata or schemas)
- An outline or image universally applicable to a general conception, under which it is likely to be presented to the mind (for example, a body schema).
- (databases) A formal description of the structure of a database: the names of the tables, the names of the columns of each table, and the data type and other attributes of each column.
- (markup languages) A formal description of data, data types, and data file structures, such as XML schemas for XML files.
- (logic) A formula in the metalanguage of an axiomatic system, in which one or more schematic variables appear, which stand for any term or subformula of the system, which may or may not be required to satisfy certain conditions.
- (Christianity) A monastic habit in the Greek Orthodox Church.
Synonyms
[edit]- (universally-applicable image or outline): schemat
- (databases): schemat
- (logic): axiom schema, schemat
Derived terms
[edit]Derived terms
Related terms
[edit]Translations
[edit]An outline or image universally applicable to a general conception
Formal description of the structure of a database
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
References
[edit]- “schema” listed in the Oxford English Dictionary, second edition (1989)
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek σχῆμα (skhêma, “form, shape”). The scientific sense is a semantic loan from French schéma.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]schema n (plural schema's or schemata, diminutive schemaatje n)
- (general sense) visualisation, diagram
- (sciences) conceptual model
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Indonesian: skema
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin schema, from Ancient Greek σχῆμα (skhêma, “form, shape”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]schema m (plural schemi)
Related terms
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek σχῆμα (skhêma, “form, shape”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈskʰeː.ma/, [ˈs̠kʰeːmä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈske.ma/, [ˈskɛːmä]
Noun
[edit]schēma f (genitive schēmae); first declension
schēma n (genitive schēmatis); third declension
- shape, figure, form, manner, posture
- (Can we find and add a quotation of Charisius to this entry?)
- (rhetoric) figure of speech
- (geometry) outline, figure
Declension
[edit]First-declension noun. | Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
|
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Descendants
References
[edit]- “schēma”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- SCHEMA, Schemma in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- 1 schĕma in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette: “1,401/2”
- 2 schēma in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette: “1,401/2”
- “schēma (scēma)” on page 1,702/1 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
- Niermeyer, Jan Frederik (1976) “schema”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 945/1
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Schema, same as English scheme, used in Swedish since 1673.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]schema n
Usage notes
[edit]- SAOL only lists neuter gender. The Greek plural schemata has also been used.
Declension
[edit]Declension of schema
Declension of schema
Related terms
[edit]References
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English unadapted borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *seǵʰ-
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːmə
- Rhymes:English/iːmə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Databases
- en:Logic
- en:Christianity
- en:Monasticism
- en:Visualization
- Dutch terms borrowed from Ancient Greek
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch semantic loans from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/eːmaː
- Rhymes:Dutch/eːmaː/2 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with Greek plurals
- Dutch neuter nouns
- nl:Sciences
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛma
- Rhymes:Italian/ɛma/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- Requests for quotations/Charisius
- la:Rhetoric
- la:Geometry
- Swedish terms borrowed from German
- Swedish terms derived from German
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns