romper
English
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ɒmpə(ɹ)
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]romper (plural rompers)
- Someone who romps or frolics.
- 1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 316:
- For a brief spell in 1974, Polly was singing in blackface as Sarah Leone with a British reggae romper named Tony Jackson.
- (nautical) A ship that has moved far ahead of a convoy; see also straggler.
Etymology 2
[edit]Ellipsis of romper suit.
Noun
[edit]romper (plural rompers)
- A onesie.
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]From Romper Room, name of a children's television series. See romp.
Verb
[edit]romper (third-person singular simple present rompers, present participle rompering, simple past and past participle rompered)
- (Ireland, historical, transitive) To abduct (a victim) to a room where they are tortured and murdered.
- 2003, Martin Dillon, The Trigger Men: Assassins and Terror Bosses in the Ireland Conflict:
- James McCartan was about to be ‘rompered’, but not before those present poured themselves drinks.
Derived terms
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English romper, from English romper suit. In folk etymology, the word is linked with Dutch romp (“torso”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]romper m (plural rompers, diminutive rompertje n)
- a one-piece garment for an infant or small child; a onesie or romper
- an adult loungewear jumpsuit; a onesie or romper
Usage notes
[edit]For the baby version, the diminutive rompertje is often used.
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese romper (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rumpere, present active infinitive of rumpō.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompín, past participle rompido, short past participle roto)
romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompim or rompi, past participle rompido, reintegrationist norm)
- (transitive, intransitive) to break
- (intransitive, of the day) to dawn
- Synonym: abrir
Conjugation
[edit]1Less recommended.
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “romper”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “romper”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “romper”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “romper”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “romper”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “romper” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “romper”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin rumpere, present active infinitive of rumpō.
Verb
[edit]romper
- to break
Conjugation
[edit]- Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | romper, rompe | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avei | gerund | rompan | |||
past participle | rot | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | ie | tu | el / ela | nos | vos | ei / eles |
present | rompe | rompes | romp | rompon | rompeis | romp |
imperfect | rompove | rompoves | rompova | rompovan | rompovais | rompova |
future | romparé | romparas | romparà | romparon | rompareis | romparà |
subjunctive | che ie | che tu | che el / ela | che nos | che vos | che ei / eles |
present | rompe | rompes | rompe | rompon | rompeis | rompe |
imperfect | rompesse | rompesses | rompessa | rompessan | rompessais | rompessa |
imperative | – | tu | – | nos | vos | – |
— | romp | — | rompon | rompede | — |
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese romper, from Latin rumpō, rumpere (“to break”).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: rom‧per
Verb
[edit]romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompi, past participle rompido, short past participle (Brazil only) roto)
- to break
Conjugation
[edit]Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:romper.
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish romper, from Latin rumpō, rumpere (“to break”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompí, past participle roto)
- to break
- Synonyms: despedazar, destrozar, destruir, derribar, derrumbar, arruinar, quebrar
- romper el hechizo
- break the spell
- se me ha roto el móvil ― my mobile phone broke
- Rómpase la cabeza con ilusiones ópticas.
- Rack your brain with optical illusions.
- to break up, terminate (a relationship, friendship etc.)
- Mariana rompió con ella.
- Mariana broke up with her.
- Mariana y Catalina rompieron.
- Mariana and Catalina broke up.
- (with a) to begin to do something
- to rupture
Conjugation
[edit]infinitive | romper | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | rompiendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | roto | rota | |||||
plural | rotos | rotas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | rompo | rompestú rompésvos |
rompe | rompemos | rompéis | rompen | |
imperfect | rompía | rompías | rompía | rompíamos | rompíais | rompían | |
preterite | rompí | rompiste | rompió | rompimos | rompisteis | rompieron | |
future | romperé | romperás | romperá | romperemos | romperéis | romperán | |
conditional | rompería | romperías | rompería | romperíamos | romperíais | romperían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | rompa | rompastú rompásvos2 |
rompa | rompamos | rompáis | rompan | |
imperfect (ra) |
rompiera | rompieras | rompiera | rompiéramos | rompierais | rompieran | |
imperfect (se) |
rompiese | rompieses | rompiese | rompiésemos | rompieseis | rompiesen | |
future1 | rompiere | rompieres | rompiere | rompiéremos | rompiereis | rompieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | rompetú rompévos |
rompa | rompamos | romped | rompan | ||
negative | no rompas | no rompa | no rompamos | no rompáis | no rompan |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]- rompe saragüey
- rompecabezas m
- rompecabezas
- rompecorazones
- rompedero
- rompedor, rompedora
- rompehielos
- rompehuelgas
- rompemuelles
- rompeolas m
- romper a llorar
- romper el hielo
- romper el nombre
- romper filas
- romper la baraja
- romper las hostilidades
- romper las oraciones
- romper por todo
- romper un camino
- romper una lanza
- romperredes
- romperse la cabeza
- romperse los cascos
- romperse los cuernos
- rompible
- rompimiento
- tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Belizean Creole: rompeh raaheh
Further reading
[edit]- “romper”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Rhymes:English/ɒmpə(ɹ)
- Rhymes:English/ɒmpə(ɹ)/2 syllables
- English terms suffixed with -er
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Nautical
- English ellipses
- English verbs
- Irish English
- English terms with historical senses
- English transitive verbs
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔmpər
- Rhymes:Dutch/ɔmpər/2 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- nl:Clothing
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -er
- Galician verbs with irregular short past participle
- Galician transitive verbs
- Galician intransitive verbs
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin verbs
- Ladin third conjugation verbs
- Ladin irregular verbs
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *Hrewp-
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -er
- Portuguese verbs with irregular short past participle
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *Hrewp-
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾ
- Rhymes:Spanish/eɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -er
- Spanish irregular verbs
- Spanish terms with collocations
- Spanish terms with usage examples