reversal
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ɹɪˈvɜː(ɹ)səl/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɜː(ɹ)səl
Etymology 1
[edit]From Middle English reversall; equivalent to reverse + -al.
Noun
[edit]reversal (countable and uncountable, plural reversals)
- The state of being reversed.
- An instance of reversing.
- 2019 October, Tony Miles, “Chase Line service to be split next May”, in Modern Railways, page 17:
- Running via Aston would require a reversal at New Street and this will be taken into account during the planning and normal industry testing processes.
- A change in fortune; a change from being successful to having problems.
Usage notes
[edit]Reversal of trains often takes place at a terminus, where the driver walks to the cab at the other end of the train; if hauled by a locomotive, that moves to the other end if the train if the train has no driving cab at the other end.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Compound words
Expressions
Translations
[edit]an instance of reversing
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 2
[edit]From French réversal or Medieval Latin reversālis.[1]
Adjective
[edit]reversal (not comparable)
- Intended to reverse; implying reversal.
- a. 1716 (date written), [Gilbert] Burnet, edited by [Gilbert Burnet Jr.], Bishop Burnet’s History of His Own Time. […], volume (please specify |volume=I or II), London: […] Thomas Ward […], published 1724, →OCLC:
- For after his death there were reversal letters found among his papers from the Duke of Anjou
References
[edit]- ^ John A. Simpson and Edmund S. C. Weiner, editors (1989), “†reˈversal, a.”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, →ISBN.
Anagrams
[edit]Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]reversal m or f (masculine and feminine plural reversales)
- used to describe a type of diplomatic note
Usage notes
[edit]- It is used almost exclusively in the terms carta reversal or nota reversal
Categories:
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)səl
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)səl/3 syllables
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms suffixed with -al
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms borrowed from Medieval Latin
- English terms derived from Medieval Latin
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives