recht
Czech
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]recht
- (colloquial) correct, suitable
- Tobě taky nic není recht. ― Nothing suits you. (You are hard to please.)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “recht”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “recht”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch recht, from Old Dutch reht, from Proto-West Germanic *reht, from Proto-Germanic *rehtaz, from Proto-Indo-European *h₃reǵtós.
Adjective
[edit]recht (comparative rechter, superlative rechtst)
Declension
[edit]Declension of recht | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | recht | |||
inflected | rechte | |||
comparative | rechter | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | recht | rechter | het rechtst het rechtste | |
indefinite | m./f. sing. | rechte | rechtere | rechtste |
n. sing. | recht | rechter | rechtste | |
plural | rechte | rechtere | rechtste | |
definite | rechte | rechtere | rechtste | |
partitive | rechts | rechters | — |
Derived terms
[edit]- kaarsrecht
- rechtop (“upright, erect”)
- rechts
Descendants
[edit]- Berbice Creole Dutch: rekti
- Jersey Dutch: rääxt
- Negerhollands: recht, rek, ret, tret, regt
- → Virgin Islands Creole: tret (dated)
- → Papiamentu: rècht
- → Saramaccan: leti
Etymology 2
[edit]From Middle Dutch recht, from Old Dutch reht, from Proto-West Germanic *rehta, from Proto-Germanic *rehtą, a substantive derivation of the adjective.
Noun
[edit]recht n (plural rechten, diminutive rechtje n)
- a right, competence, authority, privilege
- Je hebt het recht niet om dat te doen!
- You don't have the right to do that!
- justice
- Noemt u dit recht? Ik noem dit onrecht.
- Do you call this justice? I call this injustice.
- Deze kale vloer doet het huis geen recht aan.
- This boring floor doesn't do the house any justice.
- jurisprudence, the law
- Het recht omtrent cybercriminaliteit is momenteel nog erg onduidelijk.
- Jurisprudence concerning cybercrime is currently still very unclear.
- Het recht heeft beslist.
- The law has decided.
- a formal fee, custom, duty to be paid
Derived terms
[edit]- aasdomsrecht n (“medieval laws of inheritance”)
- berechten (“to judge, try in a court of law”)
- burgerrecht n (“civil right”)
- contractrecht n (“contract law”)
- dierenrechten n pl (“animal rights”)
- erfrecht n (“inheritance law”)
- gewoonterecht n (“common law”)
- grondrecht n (“fundamental right”)
- milieurecht n (“environmental law”)
- publiekrecht n (“public law”)
- rechter m (“judge”)
- rechtsgeleerde m or f (“jurist, jurisconsult”)
- rechtsgeleerdheid f (“study of law”)
- rolrecht n (“fee to put a case on the schedule”)
- spreekrecht n (“right to speak”)
- stemrecht n (“right to vote”)
- volkenrecht n (“international law”)
- voorrecht n (“privilege”)
Descendants
[edit]Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]recht
- inflection of rechten:
German
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German rëht, from Old High German reht, from Proto-West Germanic *reht (“right, straight”).
Pronunciation
[edit]- (Germany) IPA(key): /ʁɛçt/, [ʁɛçtʰ]
- (Austria, Switzerland) IPA(key): /rɛçt/, [rɛçtʰ]
- Rhymes: -ɛçt
Audio: (file) Audio: (file)
Adjective
[edit]recht (strong nominative masculine singular rechter, comparative rechter, superlative am rechtesten or (very rare) am rechtsten)
Declension
[edit]number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist recht | sie ist recht | es ist recht | sie sind recht | |
strong declension (without article) |
nominative | rechter | rechte | rechtes | rechte |
genitive | rechten | rechter | rechten | rechter | |
dative | rechtem | rechter | rechtem | rechten | |
accusative | rechten | rechte | rechtes | rechte | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der rechte | die rechte | das rechte | die rechten |
genitive | des rechten | der rechten | des rechten | der rechten | |
dative | dem rechten | der rechten | dem rechten | den rechten | |
accusative | den rechten | die rechte | das rechte | die rechten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein rechter | eine rechte | ein rechtes | (keine) rechten |
genitive | eines rechten | einer rechten | eines rechten | (keiner) rechten | |
dative | einem rechten | einer rechten | einem rechten | (keinen) rechten | |
accusative | einen rechten | eine rechte | ein rechtes | (keine) rechten |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist rechter | sie ist rechter | es ist rechter | sie sind rechter | |
strong declension (without article) |
nominative | rechterer | rechtere | rechteres | rechtere |
genitive | rechteren | rechterer | rechteren | rechterer | |
dative | rechterem | rechterer | rechterem | rechteren | |
accusative | rechteren | rechtere | rechteres | rechtere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der rechtere | die rechtere | das rechtere | die rechteren |
genitive | des rechteren | der rechteren | des rechteren | der rechteren | |
dative | dem rechteren | der rechteren | dem rechteren | den rechteren | |
accusative | den rechteren | die rechtere | das rechtere | die rechteren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein rechterer | eine rechtere | ein rechteres | (keine) rechteren |
genitive | eines rechteren | einer rechteren | eines rechteren | (keiner) rechteren | |
dative | einem rechteren | einer rechteren | einem rechteren | (keinen) rechteren | |
accusative | einen rechteren | eine rechtere | ein rechteres | (keine) rechteren |
1Very rare.
Derived terms
[edit]- rechte Hand f (“right hand; right hand, right-hand man”)
- rechter Winkel
Adverb
[edit]recht
- very, quite, rather, pretty, fairly
- Es ist recht warm heute Abend. ― It's quite warm tonight.
- recht klein ― smallish
- well, right
- ganz recht ― that's right
- exactly
Related terms
[edit]- Recht n (“a right, privilege; a title, claim; the law”)
- recht haben
Further reading
[edit]Hunsrik
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German rëht, from Old High German reht. Compare German recht, Dutch recht.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]recht (comparative rechter, superlative rechtest)
Further reading
[edit]Middle Dutch
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Dutch reht, from Proto-West Germanic *reht.
Adjective
[edit]recht
Inflection
[edit]Adjective | |||||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | Plural | ||
Nominative | Indefinite | recht | rechte | recht | rechte |
Definite | rechte | rechte | |||
Accusative | Indefinite | rechten | rechte | recht | rechte |
Definite | rechte | ||||
Genitive | Indefinite | rechts | rechter | rechts | rechter |
Definite | rechts, rechten | rechts, rechten | |||
Dative | rechten | rechter | rechten | rechten |
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Dutch reht, from Proto-West Germanic *reht, a substantive derivation of the adjective.
Noun
[edit]recht n
- law, right, duty
- righteousness, justness
- justice, jurisprudence, law
- jurisdiction
- right, what one is entitled to by law
- truth
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “recht (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “recht (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “recht (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “recht (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
Middle Irish
[edit]Etymology
[edit]Derivative of Old Irish recht (“law, lawfulness”)
Noun
[edit]recht
- law-abiding person, person of legal status
Mutation
[edit]Middle Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
recht | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “4 recht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Celtic *rextus, from Proto-Indo-European *h₃reǵ-tus. Cognate with Welsh rhaith (“a right, entitlement”) (from Proto-Brythonic *rreiθ (“rule, law”)) and indirectly German Recht (“law”) (from Proto-Germanic *rehtą (“a right, privilege”)).
Noun
[edit]recht m (genitive rechto or rechta, nominative plural rechtae)
For quotations using this term, see Citations:recht.
Inflection
[edit]Masculine u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | recht, rect | rechtL, rect | rechtaeH, recte |
Vocative | recht, rect | rechtL, rect | rechtu |
Accusative | rechtN, rect | rechtL, rect | rechtu |
Genitive | rechtoH, rect(t)oH, rec(h)ta | rechtoL, rect(t)oL, rec(h)ta | rechtaeN |
Dative | rechtL, rect | rechtaib | rechtaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Possibly related to Proto-Germanic *rōkijaną (“to care for, worry about”). If so, ultimately cognate to Etymology 1 above.[1]
Noun
[edit]recht m
Inflection
[edit]Masculine u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | recht | rechtL | rechtaeH |
Vocative | recht | rechtL | rechtu |
Accusative | rechtN | rechtL | rechtu |
Genitive | rechtoH, rechtaH | rechtoL, rechtaL | rechtaeN |
Dative | rechtL | rechtaib | rechtaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
[edit]- rechtmar (“passionate, furious”, adjective)
Descendants
[edit]- Irish: racht
Mutation
[edit]Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
recht also rrecht after a proclitic ending in a vowel |
recht pronounced with /r(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 recht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 recht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
References
[edit]- ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “recht”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
Pennsylvania German
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German rëht, from Old High German reht. Compare German recht, Dutch recht.
Adjective
[edit]recht
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]recht
- right!
- Mosz recht. ― You're right.
Further reading
[edit]- Barbara Podgórska, Adam Podgóski (2008) “recht”, in Słownik gwar śląskich, Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 244
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech adverbs
- Czech colloquialisms
- Czech terms with usage examples
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛxt
- Rhymes:Dutch/ɛxt/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms with usage examples
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- Rhymes:German/ɛçt
- Rhymes:German/ɛçt/1 syllable
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German adverbs
- German terms with usage examples
- Hunsrik terms inherited from Middle High German
- Hunsrik terms derived from Middle High German
- Hunsrik terms inherited from Old High German
- Hunsrik terms derived from Old High German
- Hunsrik 1-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik adjectives
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch adjectives
- Middle Dutch nouns
- Middle Dutch neuter nouns
- Middle Irish terms derived from Old Irish
- Middle Irish lemmas
- Middle Irish nouns
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃reǵ-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine u-stem nouns
- sga:Law
- sga:People
- Pennsylvania German terms inherited from Middle High German
- Pennsylvania German terms derived from Middle High German
- Pennsylvania German terms inherited from Old High German
- Pennsylvania German terms derived from Old High German
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German adjectives
- Silesian terms derived from Middle High German
- Silesian terms derived from Old High German
- Silesian terms derived from Proto-West Germanic
- Silesian terms borrowed from German
- Silesian terms derived from German
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɛxt
- Rhymes:Silesian/ɛxt/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian interjections
- Silesian terms with usage examples