re-

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English re-, from Old French re-, from Latin re-, red- (back; anew; again; against), of uncertain origin but conjectured by Watkins to be from Proto-Indo-European *wret-, a metathetic alteration of *wert- (to turn). Displaced native English ed-, eft-, a-, with-/wither-, gain-/again-.

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

re-

  1. again, anew
    re- + ‎new → ‎renew (to make something new again)
    re- + ‎commit → ‎recommit (to commit an act again)
    re- + ‎heat → ‎reheat (to heat something that has cooled off)
  2. a completive or intensification of the base; up, a-, out
    reletter, relead, rebronze (examples from: [1])
  3. back, backward
    reject, reply, resist

Usage notes

[edit]
  • The pronunciation varies depending on the word, with /ɹiː/, /ɹɪ/ (some pronunciations), /ɹɛ/ found in words like replay, resist and revolution, respectively.
  • The hyphen is not normally included in words formed using this prefix, except when the absence of a hyphen would make the meaning unclear. Hyphens are used in the following cases:
    • Sometimes in new coinages and nonce words.
      stir and re-stir the mixture
    • When the word that the prefix is combined with begins with a capital letter.
      re-Christianise
    • When the word that the prefix is combined with begins with another re-.
      re-record
    • In British usage, when the word that the prefix is combined with begins with e.
      re-entry (North American: reentry)
    • When the word formed is identical in form to another word in which re- does not have any of the senses listed above.
      The chairs have been re-covered (covered again)
      The chairs have been recovered (obtained back)
  • A dieresis may be used instead of a hyphen, as in reëntry. This usage is now rare, but extant; see diaeresis (diacritic) for examples and discussion.
  • re- is highly productive, to the point of being almost grammaticalized — almost any verb can have re- applied, especially in colloquial speech. Notable exceptions to this include all forms of be and the modal verbs can, should, etc. When used productively, it is always pronounced /ɹiː/.

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  • re-”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
  1. ^ Oxford English Dictionary, s.v. “re- (prefix),” December 2023, https://doi.org/10.1093/OED/1031113569.

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin re-.

Prefix

[edit]

re-

  1. re- (again)
    re- + ‎fer (to do) → ‎refer (to redo)
  2. intensifier for adjectives and adverbs
    Synonym: -íssim
    re- + ‎vell (old) → ‎revell (very old)
  3. great-, grand- (used to denote the removal of one generation)
    Synonym: bes-
    re- + ‎nebot (nephew) → ‎renebot (grandnephew)

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Chuukese

[edit]

Prefix

[edit]

re-

  1. (inflected as a noun) with
  2. (subject marker for tense modifying adverbs) they

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin re-.

Prefix

[edit]

re-

  1. indicates repetition, again
  2. indicates a return to previous state, back
  3. indicates an action performed reciprocally, back (e.g., to hit back, to talk back)

Derived terms

[edit]

Franco-Provençal

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin re-.

Prefix

[edit]

re- (ORB, broad)

  1. Attaches to verbs, often adding a sense of repetition or reversion.

Derived terms

[edit]

French

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin re-.

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

re-

  1. re-
    re- + ‎marcher (to function) → ‎remarcher (to function again)
  2. meaningless generic derivation prefix, especially as r-. From semantic bleaching of sense 1 followed by the unprefixed terms becoming obsolete or diverging in meaning.

Usage notes

[edit]

This is only used when the stem starts with a consonant; otherwise, ré- or r- are used.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

German

[edit]

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

re-

  1. re-

Derived terms

[edit]

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin re- (again; back).

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

re-

  1. indicates repetition, again
  2. indicates a return to previous state, back

Derived terms

[edit]

Interlingua

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin re-.

Prefix

[edit]

re-

  1. back, backwards
  2. again; prefix added to various words to indicate an action being done again, or like the other usages indicated above under English.

Derived terms

[edit]

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin re-. The prefix re- is borrowed from Latin, while the variant ri- is inherited from Latin.[1]

Prefix

[edit]

re-

  1. re-
    Synonym: ri-

Usage notes

[edit]
  • The prefix re- normally replaces ri- before words beginning with i, for euphonic reasons.

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Migliorini, Bruno with Aldo Duro (1950) Prontuario etimologico della lingua italiana (in Italian), Paravia

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

    From Proto-Italic *wre- (again), of uncertain origin (OED); see the Proto-Italic entry for more.[1]

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. back, backwards
    2. un-, de-[2]
      re- + ‎glūtinō (glue) → ‎reglūtinō (unglue, separate)
      re- + ‎neō (spin, weave, entwine) → ‎reneō (unspin, unravel)
      re- + ‎gelō (freeze, congeal) → ‎regelō (thaw, unfreeze)
    3. again; prefix added to various words to indicate an action being done again, or like the other usages indicated above under English.

    Usage notes

    [edit]

    The alternative form red- occurs before vowels or h in old formations; it is used with the linking vowel -i- in the word redivīvus. The -d- can be compared to that in sēditiō (compare sē- and sed) and in prōd-, antid-, postid- (alternative forms of prō-, ante-, post-). It may originate from the particle *de[3] or from the use of -d as an archaic ablative singular ending. The use of the form re- before vowels, as in reaedifico, reinvito, is not seen until Late Latin.[3] (See Lewis & Short, A Latin Dictionary, 1897, s.v. "re" and "D").

    Before consonants, its usual form is rĕ- with short /e/, but the following consonant is sometimes doubled. In some cases, such as reccidī, the double consonant comes from syncope of an originally reduplicated syllable of the base word: compare the unprefixed form cecidī. In other cases, such as redducō, relligiō, relliquiae, the double consonant may have arisen from preconsonantal use of red-, with assimilation of -d- to the following consonant.

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Catalan: re-
    • English: re-
    • French: re-, ré-, r-
    • Galician: re-
    • Interlingua: re-
    • Italian: re-, ri-
    • Norman: re-, èr-
    • Occitan: re-
    • Picard: ar-
    • Portuguese: re-
    • Romanian: ră-, re-
    • Spanish: re-

    References

    [edit]
    1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “re-, red-”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 516
    2. ^ R. B. Burnaby (1905) Elegiac Selections from Ovid, page 98
    3. 3.0 3.1 Lindsay, Wallace Martin (1894) The Latin Language, page 591

    Middle French

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re- (again; once more)

    Neapolitan

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Latin re-.

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re-

    Derived terms

    [edit]

    Norman

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Old French re-, from Latin re-.

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re-

    Derived terms

    [edit]

    Norwegian Bokmål

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Latin re-.

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re-

    References

    [edit]

    Norwegian Nynorsk

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Latin re-.

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re-

    References

    [edit]

    Occitan

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Latin re-.

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re-

    Derived terms

    [edit]

    Old French

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re- (again; once more)

    Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Learned borrowing from Latin re-.

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re- (again, anew)
    2. re- (back, backward)

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]
    • re- in Polish dictionaries at PWN

    Portuguese

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Old Galician-Portuguese re-, from Latin re-.

    Pronunciation

    [edit]
     

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re- (forms verbs indicating that the action is being done again)
      re- + ‎fazer (to do) → ‎refazer (to redo)

    Derived terms

    [edit]

    Romanian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Latin re-. The form ră- only appears in a few inherited words.

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re-

    Slovak

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Learned borrowing from Latin re-.

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re- (again, anew)
    2. re- (back, backward)

    Derived terms

    [edit]

    Spanish

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From Latin re-.

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. again
      re- + ‎construir → ‎reconstruir
    2. backwards
      re- + ‎fluir → ‎refluir
    3. opposition
      re- + ‎pugnar → ‎repugnar

    Etymology 2

    [edit]

    Of Proto-Celtic origin, cognate with Irish ró- (very). (Can this(+) etymology be sourced?)

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. forms superlatives from adjectives
      Synonyms: muy, -ísimo
      re- + ‎bueno (good) → ‎rebueno (great)
      re- + ‎chulo (cute) → ‎rechulo (very cute)
    Derived terms
    [edit]
    Derived terms
    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Swedish

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    re-

    1. re-; doing something again
      Synonyms: åter-, om-

    Derived terms

    [edit]

    Anagrams

    [edit]