passata
Jump to navigation
Jump to search
See also: passatą
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]passata (usually uncountable, plural passatas)
Usage notes
[edit]Canned or bottled passata may be pasteurized or cooked in the canning process.
- Not as concentrated as tomato purée.
Synonyms
[edit]- strained tomatoes (North America)
Coordinate terms
[edit]Translations
[edit]sieved raw tomatoes
|
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]passata
- (dialectal) to suit (to please; to make content)
- (dialectal) to fit in
- (dialectal) to serve (be a servant for, provide service for)
- (soccer, volleyball) to pass
- (card games) to pass (to opt not to make a bid or to play a card)
Conjugation
[edit]Inflection of passata (Kotus type 73/salata, no gradation) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative mood | |||||||||||||||||||||
present tense | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | passaan | en passaa | 1st sing. | olen passannut | en ole passannut | ||||||||||||||||
2nd sing. | passaat | et passaa | 2nd sing. | olet passannut | et ole passannut | ||||||||||||||||
3rd sing. | passaa | ei passaa | 3rd sing. | on passannut | ei ole passannut | ||||||||||||||||
1st plur. | passaamme | emme passaa | 1st plur. | olemme passanneet | emme ole passanneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | passaatte | ette passaa | 2nd plur. | olette passanneet | ette ole passanneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | passaavat | eivät passaa | 3rd plur. | ovat passanneet | eivät ole passanneet | ||||||||||||||||
passive | passataan | ei passata | passive | on passattu | ei ole passattu | ||||||||||||||||
past tense | pluperfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | passasin | en passannut | 1st sing. | olin passannut | en ollut passannut | ||||||||||||||||
2nd sing. | passasit | et passannut | 2nd sing. | olit passannut | et ollut passannut | ||||||||||||||||
3rd sing. | passasi | ei passannut | 3rd sing. | oli passannut | ei ollut passannut | ||||||||||||||||
1st plur. | passasimme | emme passanneet | 1st plur. | olimme passanneet | emme olleet passanneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | passasitte | ette passanneet | 2nd plur. | olitte passanneet | ette olleet passanneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | passasivat | eivät passanneet | 3rd plur. | olivat passanneet | eivät olleet passanneet | ||||||||||||||||
passive | passattiin | ei passattu | passive | oli passattu | ei ollut passattu | ||||||||||||||||
conditional mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | passaisin | en passaisi | 1st sing. | olisin passannut | en olisi passannut | ||||||||||||||||
2nd sing. | passaisit | et passaisi | 2nd sing. | olisit passannut | et olisi passannut | ||||||||||||||||
3rd sing. | passaisi | ei passaisi | 3rd sing. | olisi passannut | ei olisi passannut | ||||||||||||||||
1st plur. | passaisimme | emme passaisi | 1st plur. | olisimme passanneet | emme olisi passanneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | passaisitte | ette passaisi | 2nd plur. | olisitte passanneet | ette olisi passanneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | passaisivat | eivät passaisi | 3rd plur. | olisivat passanneet | eivät olisi passanneet | ||||||||||||||||
passive | passattaisiin | ei passattaisi | passive | olisi passattu | ei olisi passattu | ||||||||||||||||
imperative mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||||||||||||||
2nd sing. | passaa | älä passaa | 2nd sing. | — | — | ||||||||||||||||
3rd sing. | passatkoon | älköön passatko | 3rd sing. | olkoon passannut | älköön olko passannut | ||||||||||||||||
1st plur. | passatkaamme | älkäämme passatko | 1st plur. | — | — | ||||||||||||||||
2nd plur. | passatkaa | älkää passatko | 2nd plur. | — | — | ||||||||||||||||
3rd plur. | passatkoot | älkööt passatko | 3rd plur. | olkoot passanneet | älkööt olko passanneet | ||||||||||||||||
passive | passattakoon | älköön passattako | passive | olkoon passattu | älköön olko passattu | ||||||||||||||||
potential mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | passannen | en passanne | 1st sing. | lienen passannut | en liene passannut | ||||||||||||||||
2nd sing. | passannet | et passanne | 2nd sing. | lienet passannut | et liene passannut | ||||||||||||||||
3rd sing. | passannee | ei passanne | 3rd sing. | lienee passannut | ei liene passannut | ||||||||||||||||
1st plur. | passannemme | emme passanne | 1st plur. | lienemme passanneet | emme liene passanneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | passannette | ette passanne | 2nd plur. | lienette passanneet | ette liene passanneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | passannevat | eivät passanne | 3rd plur. | lienevät passanneet | eivät liene passanneet | ||||||||||||||||
passive | passattaneen | ei passattane | passive | lienee passattu | ei liene passattu | ||||||||||||||||
Nominal forms | |||||||||||||||||||||
infinitives | participles | ||||||||||||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||||||||||
1st | passata | present | passaava | passattava | |||||||||||||||||
long 1st1 |
|
past | passannut | passattu | |||||||||||||||||
2nd | inessive2 | passatessa | passattaessa | agent4 | passaama | ||||||||||||||||
|
negative | passaamaton | |||||||||||||||||||
instructive | passaten | — | 1) Used only with a possessive suffix.
2) Usually with a possessive suffix (active only). | ||||||||||||||||||
3rd | inessive | passaamassa | — | ||||||||||||||||||
elative | passaamasta | — | |||||||||||||||||||
illative | passaamaan | — | |||||||||||||||||||
adessive | passaamalla | — | |||||||||||||||||||
abessive | passaamatta | — | |||||||||||||||||||
instructive | passaaman | passattaman | |||||||||||||||||||
4th3 | verbal noun | passaaminen | |||||||||||||||||||
5th1 |
|
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “passata”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From passare (“to pass; to rub”).[1]
Noun
[edit]passata f (plural passate)
- glance, look
- tomato purée, pureed tomatoes
- Synonym: passata di pomodoro
- puree
- Synonym: passato
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
[edit]passata f sg
Adjective
[edit]passata
References
[edit]Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Unadapted borrowing from Italian passata.
Noun
[edit]passata f
- passata (sieved raw tomatoes)
- Synonym: przecier pomidorowy
Declension
[edit]Declension of passata
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]passata m animal
Further reading
[edit]- passata in Polish dictionaries at PWN
Sicilian
[edit]Etymology
[edit]From passatu (“past”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]passata f (plural passati)
Categories:
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Foods
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑsːɑtɑ
- Rhymes:Finnish/ɑsːɑtɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish verbs
- Finnish dialectal terms
- fi:Football (soccer)
- fi:Volleyball
- fi:Card games
- Finnish salata-type verbs
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ata
- Rhymes:Italian/ata/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian past participle forms
- Italian adjective forms
- it:Foods
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ata
- Rhymes:Polish/ata/3 syllables
- Polish terms borrowed from Italian
- Polish unadapted borrowings from Italian
- Polish terms derived from Italian
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Foods
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns