iga
Estonian
[edit]Etymology 1
[edit]Cognate to Livonian jega and Ingrian ikä. Possibly a cognate to Finnish joka and Votic jõka. Possibly from Proto-Uralic *e- plus the suffix *-ka, as seen in Finnish joka.
Determiner
[edit]iga
Inflection
[edit]Declension of iga (ÕS type 16/pere, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | iga | — | |
accusative | nom. | ||
gen. | iga | ||
genitive | — | ||
partitive | igat | — | |
illative | igga igasse |
— | |
inessive | igas | — | |
elative | igast | — | |
allative | igale | — | |
adessive | igal | — | |
ablative | igalt | — | |
translative | igaks | — | |
terminative | igani | — | |
essive | igana | — | |
abessive | igata | — | |
comitative | igaga | — |
Declension of iga (ÕS type 17/elu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | iga | — | |
accusative | nom. | ||
gen. | iga | ||
genitive | — | ||
partitive | iga | — | |
illative | ikka igasse |
— | |
inessive | igas | — | |
elative | igast | — | |
allative | igale | — | |
adessive | igal | — | |
ablative | igalt | — | |
translative | igaks | — | |
terminative | igani | — | |
essive | igana | — | |
abessive | igata | — | |
comitative | igaga | — |
Etymology 2
[edit]From Proto-Finnic *ikä.
Noun
[edit]iga (genitive ea, partitive iga)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | iga | ead |
genitive | ea | igade |
partitive | iga | igasid |
illative | ikka / easse | igadesse |
inessive | eas | igades |
elative | east | igadest |
allative | eale | igadele |
adessive | eal | igadel |
ablative | ealt | igadelt |
translative | eaks | igadeks |
terminative | eani | igadeni |
essive | eana | igadena |
abessive | eata | igadeta |
comitative | eaga | igadega |
Derived terms
[edit]Galician
[edit]Verb
[edit]iga
- inflection of igar:
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from a Slavic language, probably from Slovene: compare igo.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iga (plural igák)
Declension
[edit]Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | iga | igák |
accusative | igát | igákat |
dative | igának | igáknak |
instrumental | igával | igákkal |
causal-final | igáért | igákért |
translative | igává | igákká |
terminative | igáig | igákig |
essive-formal | igaként | igákként |
essive-modal | — | — |
inessive | igában | igákban |
superessive | igán | igákon |
adessive | igánál | igáknál |
illative | igába | igákba |
sublative | igára | igákra |
allative | igához | igákhoz |
elative | igából | igákból |
delative | igáról | igákról |
ablative | igától | igáktól |
non-attributive possessive - singular |
igáé | igáké |
non-attributive possessive - plural |
igáéi | igákéi |
Possessive forms of iga | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | igám | igáim |
2nd person sing. | igád | igáid |
3rd person sing. | igája | igái |
1st person plural | igánk | igáink |
2nd person plural | igátok | igáitok |
3rd person plural | igájuk | igáik |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ iga in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- iga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Igala
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ìgá
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Cognate with Yoruba ẹ̀gà, Nupe ègwa, and Idoma àga
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ìga
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ìgà
Further reading
[edit]- John Idakwoji (2015 February 12) An Ígálá-English Lexicon, Partridge Publishing Singapore, →ISBN
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Javanese ꦲꦶꦒ (iga, “rib”), from Old Javanese higā, igā (“rib”). Cognate Balinese ᬳᬶᬕ (higa, “rib”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈiɡa/ [ˈi.ɡa]
- Rhymes: -iɡa
- Syllabification: i‧ga
Noun
[edit]iga (first-person possessive igaku, second-person possessive igamu, third-person possessive iganya)
- (anatomy) rib: any of a series of long curved bones occurring in 12 pairs in humans and other animals and extending from the spine to or toward the sternum.
- Synonyms: rusuk, tulang iga, tulang rusuk
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “iga” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Japanese
[edit]Romanization
[edit]iga
Javanese
[edit]Romanization
[edit]iga
- Romanization of ꦲꦶꦒ.
Kikuyu
[edit]Etymology
[edit]Hinde (1904) records kuiga as an equivalent of English put in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also “Nganyawa dialect” (spoken then in Kitui District) of Kamba kwiya as its equivalent.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]iga (infinitive kũiga)
- to put
- to keep, to store, to put aside
- Warĩire athĩnirie waigire. ― One who had eaten bothered one who had stored.
References
[edit]- ^ Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 48–49. Cambridge: Cambridge University Press.
- ^ Barlow, A. Ruffell (1960). Studies in Kikuyu Grammar and Idiom, p. 49.
- Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 361. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
Livonian
[edit]Alternative forms
[edit]- (Courland) igā
Etymology
[edit]From Proto-Finnic *ikä.
Noun
[edit]iga
Ludian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *ikä.
Noun
[edit]iga
Romanian
[edit]Interjection
[edit]iga
- Alternative form of inga
Rwanda-Rundi
[edit]Verb
[edit]-îga (infinitive kwîga, perfective -îze)
Derived terms
[edit]- -igisha (“teach”)
Sakizaya
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Japanese 映画 (eiga, “movie”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iga
Synonyms
[edit]Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]iga (Cyrillic spelling ига)
- inflection of igo:
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]-iga (infinitive kuiga)
Conjugation
[edit]Conjugation of -iga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
[edit]Yoruba
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Edo ùghà, Itsekiri ùghà, probably ultimately from Proto-Edekiri *ʊ̀-ɣà, but also possibly an Edo loan word. Also see Proto-Yoruba *ʊ̀-ɣà. The palace of the Oba of Lagos is known as ìgà, which may suggest this term is likely an Edo term, perhaps borrowed into Proto-Edekiri or a later stage of Yoruba.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ìgà
- a courtyard, particularly one of a palace or royal compound.
- Wọ́n ń bẹ ní ìgà
- They are in the compound
Synonyms
[edit]Yoruba Varieties and Languages - ìgà (“royal courtyard”) | ||||
---|---|---|---|---|
view map; edit data | ||||
Language Family | Variety Group | Variety/Language | Location | Words |
Proto-Itsekiri-SEY | Southeast Yoruba | Ìjẹ̀bú | Ìjẹ̀bú Òde | ùgà |
Ìkòròdú | ìgà | |||
Ṣágámù | ùgà | |||
Ẹ̀pẹ́ | ùgà | |||
Ìkálẹ̀ | Òkìtìpupa | ùghà | ||
Ìlàjẹ | Mahin | ùghà | ||
Oǹdó | Oǹdó | ùghà, ùwà | ||
Ọ̀wọ̀ | Ọ̀wọ̀ | ùghà | ||
Ìtsẹkírì | Ìwẹrẹ | ùghà | ||
Proto-Yoruba | Central Yoruba | Èkìtì | Àdó Èkìtì | ụ̀à |
Àkúrẹ́ | ụ̀à | |||
Ọ̀tùn Èkìtì | ụ̀à | |||
Northwest Yoruba | Àwórì | Èbúté Mẹ́tà | ìgà | |
Èkó | Èkó | ìgà | ||
Ìbàdàn | Ìbàdàn | ìgà | ||
Ìbàràpá | Igbó Òrà | ìgà | ||
Ìbọ̀lọ́ | Òṣogbo | ìgà | ||
Ìlọrin | Ìlọrin | ìgà | ||
Ọ̀yọ́ | Ọ̀yọ́ | ìgà | ||
Standard Yorùbá | Nàìjíríà | ìgà | ||
Bɛ̀nɛ̀ | ìgà | |||
Northeast Yoruba/Okun | Owé | Kabba | alẹ́de | |
Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo. |
- Estonian terms inherited from Proto-Uralic
- Estonian terms derived from Proto-Uralic
- Estonian lemmas
- Estonian determiners
- Estonian pere-type nominals
- Estonian uncountable nouns
- Estonian elu-type nominals
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian nouns
- Estonian nägu-type nominals
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Hungarian terms borrowed from Slavic languages
- Hungarian terms derived from Slavic languages
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɡɒ
- Rhymes:Hungarian/ɡɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian three-letter words
- Igala terms with IPA pronunciation
- Igala lemmas
- Igala nouns
- igl:Weaverbirds
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/iɡa
- Rhymes:Indonesian/iɡa/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Anatomy
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Kikuyu terms with IPA pronunciation
- Kikuyu lemmas
- Kikuyu verbs
- Kikuyu terms with usage examples
- Livonian terms inherited from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Finnic
- Livonian lemmas
- Livonian nouns
- Ludian terms inherited from Proto-Finnic
- Ludian terms derived from Proto-Finnic
- Ludian lemmas
- Ludian nouns
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Rwanda-Rundi lemmas
- Rwanda-Rundi verbs
- Sakizaya terms borrowed from Japanese
- Sakizaya terms derived from Japanese
- Sakizaya terms with IPA pronunciation
- Sakizaya lemmas
- Sakizaya nouns
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Yoruba terms inherited from Proto-Edekiri
- Yoruba terms derived from Proto-Edekiri
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Yoruba terms with usage examples