hoi
English
[edit]Etymology
[edit]Interjection
[edit]hoi
- Alternative form of hoy, hey! a call to gain someone's attention.
- 1891, Thomas Hardy, Tess of the d'Urbervilles, volume 1, London: James R. Osgood, McIlvaine and Co., page 55:
- A hollow groan, unlike anything she had ever heard in her life, came from the front, followed by a shout of "Hoi, there!"
See also
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Possibly a spontaneous alteration of the interjection ho. The use as a joyful exclamation is attested from the 16th century; use as an informal greeting appears only in the 20th century.
Another possibility is the borrowing from English ahoy or Middle English hoy; See also ahoi.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hoi
- (Netherlands, informal) A greeting acknowledging someone’s arrival or presence, comparable to English hey, hi
- Hoi, hoe gaat het? ― Hey, how's it going?
- (Netherlands, informal) A farewell acknowledging someone's departure, comparable to English goodbye, bye
- Tot morgen. Hoi! ― See you tomorrow. Bye!
- (dated) An exclamation of joy.
- Ik heb een tante in Marokko en die komt, hiep hoi!
- I have an aunt in Morocco and she's coming over, yippee yay!
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “hey”): doei
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Fembe
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]hoi
References
[edit]- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Compare Estonian hoi, Ingrian hoi, Karelian hoi, Ludian hoi, and also Swedish hoj, Dutch hoi, English hoy. An interjection that is found in many languages.[1]
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hoi
Derived terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “hoi”, in Kielitoimiston sanakirja[2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams
[edit]Galo
[edit]Noun
[edit]hoi
German
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Interjection
[edit]hoi
- (Southern Germany, Switzerland, Liechtenstein, South Tyrol) hi! an informal greeting acknowledging someone’s arrival or presence
- Hoi, wie geht's?
- Hi, what's up?
See also
[edit]Ingrian
[edit]Etymology
[edit]Cognates include Finnish hoi and Estonian hoi.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈhoi̯/, [ˈho̞i̯]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈhoi̯/, [ˈho̞i̯]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈhoi̯/, [ˈho̞i̯]
- Rhymes: -oi̯
- Hyphenation: hoi
Interjection
[edit]hoi
- Synonym of hei
References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 65
- Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 37
Ladin
[edit]Interjection
[edit]hoi
- (Gherdëina) A greeting acknowledging someone’s arrival or presence, comparable to English hey, hi
- Hoi, co vala pa?
- Hello, how's it going?
Latin
[edit]Adverb
[edit]hoi (not comparable)
- (Old Latin) here
- 6th century BC, Tibur pedestal inscription (CIL I2 2658; image (page 18)):
- 𐌇𐌏𐌉𐌌𐌄𐌃𐌌𐌉𐌕𐌀𐌕𐌊𐌀𐌖𐌉𐌏𐌔[…]𐌌𐌏𐌍𐌉𐌏𐌔𐌒𐌄𐌕𐌉𐌏𐌔𐌃[𐌏]𐌍𐌏𐌌𐌐𐌓𐌏𐌅𐌉𐌋𐌄𐌏𐌃
- HOIMEDMITATKAVIOS[…]MONIOSQETIOSD[O]NOMPROFILEOD
Hoi mēd mitāt Kāvios […]monios Qetios d[ō]nom prō fileōd. - Kavios […]monios Qetios places me here as a gift on behalf of his son.
- HOIMEDMITATKAVIOS[…]MONIOSQETIOSD[O]NOMPROFILEOD
- 6th century BC, Tibur pedestal inscription (CIL I2 2658; image (page 18)):
Lavukaleve
[edit]Noun
[edit]hoi n
- deep sea
Verb
[edit]hoi
- (intransitive) go in
- (transitive) put in
Malay
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *huy (“exclamation to express surprise, call to a friend, respond to a distant call, etc.”). Compare Cantonese 喂 (wai2) or Min Nan 喂 (oeh).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hoi (Jawi spelling هوي)
Further reading
[edit]- “hoi” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*huy”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Pirahã
[edit]Adjective
[edit]hoi
Further reading
[edit]Rapa Nui
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]hoi
Derived terms
[edit]Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]hoi (invariable)
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]West Frisian
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hoi
Further reading
[edit]- “hoi”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- English terms borrowed from Dutch
- English terms derived from Dutch
- English lemmas
- English interjections
- English terms with quotations
- English greetings
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms borrowed from Middle English
- Dutch terms derived from Middle English
- Rhymes:Dutch/ɔi̯
- Rhymes:Dutch/ɔi̯/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch interjections
- Netherlands Dutch
- Dutch informal terms
- Dutch terms with usage examples
- Dutch dated terms
- Dutch greetings
- Dutch farewells
- Fembe lemmas
- Fembe nouns
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/oi
- Rhymes:Finnish/oi/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Finnish terms with usage examples
- Finnish greetings
- Galo lemmas
- Galo nouns
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German interjections
- Southern German
- Switzerland German
- Liechtenstein German
- South Tyrolean German
- German terms with usage examples
- German greetings
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/oi̯
- Rhymes:Ingrian/oi̯/1 syllable
- Ingrian lemmas
- Ingrian interjections
- Ingrian greetings
- Ladin lemmas
- Ladin interjections
- Ladin terms with usage examples
- Ladin greetings
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Old Latin lemmas
- Latin terms with quotations
- Lavukaleve lemmas
- Lavukaleve nouns
- Lavukaleve neuter nouns
- Lavukaleve verbs
- Lavukaleve intransitive verbs
- Lavukaleve transitive verbs
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay interjections
- Malay terms with usage examples
- Malay greetings
- Pirahã lemmas
- Pirahã adjectives
- Rapa Nui terms borrowed from English
- Rapa Nui terms derived from English
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui nouns
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili adjectives
- Swahili indeclinable adjectives
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian interjections
- West Frisian greetings