[go: up one dir, main page]

Jump to content

espinhar

From Wiktionary, the free dictionary

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From espinha +‎ -ar.

Pronunciation

[edit]
 
  • (Brazil) IPA(key): /is.pĩˈɲa(ʁ)/ [is.pĩˈj̃a(h)], /es.pĩˈɲa(ʁ)/ [es.pĩˈj̃a(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.pĩˈɲa(ɾ)/ [is.pĩˈj̃a(ɾ)], /es.pĩˈɲa(ɾ)/ [es.pĩˈj̃a(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.pĩˈɲa(ʁ)/ [iʃ.pĩˈj̃a(χ)], /eʃ.pĩˈɲa(ʁ)/ [eʃ.pĩˈj̃a(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.piˈɲa(ɻ)/
 

Verb

[edit]

espinhar (first-person singular present espinho, first-person singular preterite espinhei, past participle espinhado) (transitive)

  1. to prick
  2. (figurative) to annoy, to pester, to nettle
  3. (reflexive) to become irritated, to become annoyed

Conjugation

[edit]

References

[edit]