contorqueo
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From con- + torqueō (“twist”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /konˈtor.kʷe.oː/, [kɔn̪ˈt̪ɔrkʷeoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /konˈtor.kwe.o/, [kon̪ˈt̪ɔrkweo]
Verb
[edit]contorqueō (present infinitive contorquēre, perfect active contorsī, supine contortum); second conjugation
- to turn, twist, swing or whirl (together); contort
- (of a melee weapon) to brandish, wield
- to turn, influence, sway
- (of words or discourse) to hurl or throw out violently, utter vehemently
- (of a throwing weapon) to hurl
- Iuppiter hastam contorquet[1]
- Jupiter hurls a spear
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.50–52:
- “Sīc fātus, validīs ingentem vīribus hastam
in latus inque ferī curvam compāgibus alvum
contorsit.”- “[Laocoön] thus having spoken [about the horse], with mighty strength he hurled a huge spear at its flank, and into the curved frames of its beastly belly.” – Aeneas
- “Sīc fātus, validīs ingentem vīribus hastam
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Catalan: contòrcer-se
- English: contort
- Italian: contorcere
- Portuguese: contorcer
- Spanish: contorcer
References
[edit]- “contorqueo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “contorqueo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- contorqueo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.