condo
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "condo"
English
[edit]Etymology
[edit]Shortening of condominium.
Pronunciation
[edit]- (General American) IPA(key): /ˈkɑndoʊ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈkɒndəʊ/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɒndəʊ
Noun
[edit]condo (plural condos)
- (US, Canada, Philippines) Clipping of condominium.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]condo m (plural condos)
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From con- (“together”) + -dō (“put”). Compare conficiō from the same root.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkon.doː/, [ˈkɔn̪d̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkon.do/, [ˈkɔn̪d̪o]
Verb
[edit]condō (present infinitive condere, perfect active condidī, supine conditum); third conjugation
- to put together
- to build, establish; form, fashion; make, construct
- to put away, store or treasure up; preserve; inter, bury
- to conceal, hide, secret, suppress, withdraw
- Synonyms: vēlō, dissimulō, occultō, indūcō, operiō, obnūbō, occulō, recondō, verrō, obruō, adoperiō, nūbō, cooperiō, tegō, abscondō, comprimō, prōtegō, abdō, premō, opprimō, mergō
- Antonyms: adaperiō, aperiō, patefaciō
- (figuratively) to thrust or strike in deep, plunge
- (figuratively) to bring to an end, conclude
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Spanish: condir
References
[edit]- “condo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “condo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- condo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- condo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to entomb a dead body: mortuum in sepulcro condere
- to write poetry: poema condere, facere, componere
- after having duly taken the auspices: auspicato (rem gerere, urbem condere)
- to build, found a city: oppidum constituere, condere
- to harvest crops: fructus condere (N. D. 2. 62. 156)
- to make laws (of a legislator): leges scribere, facere, condere, constituere (not dare)
- to complete the censorship (by certain formal purificatory ceremonies = lustro faciendo): lustrum condere (Liv. 1. 44. 2)
- to entomb a dead body: mortuum in sepulcro condere
Portuguese
[edit]Verb
[edit]condo
Spanish
[edit]Verb
[edit]condo
Categories:
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒndəʊ
- Rhymes:English/ɒndəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- American English
- Canadian English
- Philippine English
- English clippings
- en:Housing
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Quebec French
- fr:Housing
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-
- Latin terms prefixed with con-
- Latin terms suffixed with -do
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms