conmeil
Appearance
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]con·meil (verbal noun commailt)
- to rub, grind
- c. 700–800 Táin Bó Cúailnge, from the Yellow Book of Lecan, published in The Táin Bó Cúailnge from the Yellow Book of Lecan, with variant readings from the Lebor na hUidre (1912, Dublin: Hodges, Figgis, and Co.), edited by John Strachan and James George O'Keeffe, TBC-I 1286
- Comail [Commail, LU] uilche smertha dam-sa lat. Ní hétar forsin trénfer comracc frim cen uilchi.
- Smear a [false] beard onto me. I'm not able to fight the warrior [Nadcrantail] without a beard.
- c. 700–800 Táin Bó Cúailnge, published in Táin Bó Cúailnge. Recension I (1976, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Cecile O'Rahilly, TBC-I 1200
- To·ficfat Ulaid assa noíndin ⁊ coto[n]·mélat ar [s]múr ⁊ grïan.
- The Ulstermen will come back from their nine-day debilitation and grind us into dust and gravel.
- c. 750-800 Tairired na nDessi from Rawlinson B 502, published in "The Expulsion of the Dessi", Y Cymmrodor (1901, Society of Cymmrodorion), edited and with translations by Kuno Meyer, vol. 14, pp. 104-135, paragraph 20
- Téit iarum ina dáil ⁊ cot·meil foraib ⁊ gíallaid gail ⁊ gonair forsind ath fri Indeoin aníar.
- [Docheth the cow] then went into an encounter [with the army of Ossory], attacked them [lit. rubbed himself on them], [was subdued by their wrath?], and was slain at the ford to the west of Indeoin.
- c. 900, Sanas Cormaic, from the Yellow Book of Lecan, Corm. Y 883
- To·bert iarom Corpri béoil co mór im a heim ⁊ con·amailt saill ⁊ boṡaill foa[e].
- Coirpre then put much grease on the handle [of his jewel-laden dagger] and rubbed bacon and corned beef on it [so that he can bait a dog to damage his dagger].
- c. 700–800 Táin Bó Cúailnge, from the Yellow Book of Lecan, published in The Táin Bó Cúailnge from the Yellow Book of Lecan, with variant readings from the Lebor na hUidre (1912, Dublin: Hodges, Figgis, and Co.), edited by John Strachan and James George O'Keeffe, TBC-I 1286
- to consume
- to destroy
Inflection
[edit]Complex, class B I present, t preterite, é future
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | cot·meil (with infixed pronoun t-) | |||||||
Prot. | |||||||||
Imperfect indicative | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | con·melt | |||||||
Prot. | |||||||||
Perfect | Deut. | con·amailt | |||||||
Prot. | |||||||||
Future | Deut. | ɔ·mél | cutan·méla (with infixed pronoun dan-) | coto·mélat (with infixed pronoun dob-) | |||||
Prot. | |||||||||
Conditional | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Past subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Imperative | commail | ||||||||
Verbal noun | commlith; commailt | ||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity |
Descendants
[edit]- Irish: cuimil
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
con·meil also con·mmeil |
con·meil pronounced with /-β̃(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “conmeil”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, page 577
Categories:
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *melh₂-
- Old Irish terms prefixed with com-
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish verbs
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish complex verbs
- Old Irish class B I present verbs
- Old Irish t preterite verbs
- Old Irish é future verbs